by Gottfried, Freiherr van Swieten (1733 - 1803)
So lohnet die Natur den Fleiß
Language: German (Deutsch)
Simon So lohnet die Natur den Fleiß. Ihn ruft, ihn lacht sie an; ihn muntert sie durch Hoffnung auf; ihm steht sie willig bei; ihm wirket sie mit voller Kraft. Hanne, Lukas, Simon Von dir, o Fleiß, kommt alles Heil. Die Hütte, die uns schirmt, die Wolle, die uns deckt, die Speise, die uns nährt, ist deine Gab', ist dein Geschenk. O Fleiß! O edler Fleiß! Von dir kommt alles Heil. Hanne Du flößest Tugend ein, und rohe Sitten milderst du. Lukas Du wehrest Laster ab, und reinigest der Menschen Herz. Simon Du stärkest Mut und Sinn zum Guten und zu jeder Pflicht. Alle drei O Fleiß! O edler Fleiß! Von dir kommt alles Heil. Chor O Fleiß! O edler Fleiß! Von dir kommt alles Heil.
Text Authorship:
- by Gottfried, Freiherr van Swieten (1733 - 1803) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by (Franz) Joseph Haydn (1732 - 1809), "So lohnet die Natur den Fleiß", subtitle: "Terzetto", Hob. XXI:3 no. 12, first performed 1801 [soprano, tenor, bass, chorus, and orchestra], from Die Jahreszeiten, no. 12, (Der Herbst) [text verified 1 time]
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , title 1: "Ainsi la nature récompense le labeur", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
- ITA Italian (Italiano) (Ferdinando Albeggiani) , title 1: "Così la Natura ricompensa l'assiduo lavoro", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2012-01-07
Line count: 19
Word count: 126