Translation Lau Kanen
In monte Oliveti oravit ad Patrem
Language: Latin
In monte Oliveti oravit ad Patrem: Pater, si fieri potest, transeat a me calix iste; spiritus quidem promptus est, caro autem infirma. Fiat voluntas tua.
About the headline (FAQ)
Confirmed with Corpus Antiphonalium Officii Vol. IV Responsaria, Versus, Hymni et Varia. Editio Critica. Editum a Renato-Joanne Hesbert Monacho Solesmensi. Casa Editrice Herder - Roma 1970, page 231 (CAO number 6916).
Text Authorship:
- by Bible or other Sacred Texts , no title [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Niccolò Jommelli (1714 - 1774), "In monte oliveti" [ satb chorus a cappella ] [sung text checked 1 time]
- by Franz Peter Schubert (1797 - 1828), "In monte Oliveti", op. posth. 113 no. 2, D 696 no. 2 (1820), published 1829 [ satb chorus a cappella ], from Sechs Antiphonen zur Palmweihe am Palmsonntag, no. 2 [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- DUT Dutch (Nederlands) (Lau Kanen) , "Op de Olijfberg"
- ENG English (Laura Prichard) , "On the Mount of Olives ", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Au mont des Oliviers", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Guy Laffaille [Guest Editor] , Peter Rastl [Guest Editor]
This text was added to the website: 2011-11-06
Line count: 6
Word count: 25
Op de Olijfberg
Language: Dutch (Nederlands)  after the Latin
Op de Olijfberg bad Hij tot zijn Vader: Vader, als het mogelijk is, Laat dan die kelk aan mij voorbijgaan. De geest is wel gewillig, Maar het vlees is zwak: Uw wil geschiede.
Text Authorship:
- Translation from Latin to Dutch (Nederlands) by Lau Kanen
Based on:
- a text in Latin by Bible or other Sacred Texts , no title
This text was added to the website: 2012-02-15
Line count: 6
Word count: 33