Ich zieh' so allein in den Wald hinein!
Language: German (Deutsch)
Our translations: CAT DUT FRE
Ich zieh' so allein in den Wald hinein!
O sieh zwei Falter fliegen!
Sie tummeln sich durch die Luft,
Und wenn sie ruh'n, so wiegen
Sie sich in der Blumen Duft,
Und ich bin so allein, voll Pein!
Ich zieh' so allein in den Wald hinein!
O sieh zwei Vöglein erschrocken
Entstieben dem warmen Nest!
Doch singen und suchen und locken
Sie hoch sich im Geäst,
Und ich bin so allein, voll Pein!
Ich zieh' so allein in den Wald hinein!
O sieh zwei Rehe zieh'n
An der grünen Halde zumal!
Und wie sie mich seh'n, entflieh'n
Sie fern in Berg und Tal,
Und ich bin so allein, voll Pein!
About the headline (FAQ)
Text Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Paul Blumenthal (1843 - 1930), "Allein", op. 6 (Zwei Gesänge für dreistimmigen Frauenchor mit Pianoforte) no. 2, published 1879 [ three-part women's chorus ], Berlin, Sulzbach  [sung text not yet checked]
- by Robert Schumann (1810 - 1856), "Im Wald", op. 107 (Sechs Gesänge für Singstimme und Klavier) no. 5 (1851), published 1852 [ voice and piano ], Cassel, Luckhardt [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2021, (re)printed on this website with kind permission
- DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , "In het bos", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Dans le bois", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Ted Perry
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 18
Word count: 110
In het bos
Language: Dutch (Nederlands)  after the German (Deutsch)
Ik wil heel alleen in de bossen zijn!
O zie, twee vlinders vliegen!
Zij dart'len licht door de lucht,
En soms in rust, dan wiegen
Zij zacht op een bloem, een vrucht,
En ik ben zo alleen, vol pijn!
Ik wil heel alleen in de bossen zijn!
O zie, twee vogels geschrokken,
Zij stuiven naar 't warme nest!
Toch zingen en zoeken en lokken
Zij hoog daar ongestresst,
En ik ben zo alleen, vol pijn!
Ik wil heel alleen in de bossen zijn!
O zie, twee reeën staan
Op een groene helling of wal!
En als ze mij zien, ontgaan
Zij mij snel naar berg of dal,
En ik ben zo alleen, vol pijn!
Text Authorship:
Based on:
This text was added to the website: 2012-04-26
Line count: 18
Word count: 114