by Francesco Petrarca (1304 - 1374)
Translation © by Dominick Argento (1927 - 2019)
Quanta invidia io ti porto, avara terra
Language: Italian (Italiano)
Our translations: ENG
Quanta invidia io ti porto, avara terra, ch'abbracci quella cui veder m'è tolto, et mi contendi l'aria del bel volto, dove pace trovai d'ogni mia guerra! Quanta ne porto al ciel, che chiude et serra et sí cupidamente à in sé raccolto lo spirto da le belle membra sciolto, et per altrui sí rado si diserra! Quanta invidia a quell'anime che 'n sorte ànno or sua santa et dolce compagnia la qual io cercai sempre con tal brama! Quant'a la dispietata et dura Morte, ch'avendo spento in lei la vita mia, stassi né suoi begli occhi, et me non chiama!
About the headline (FAQ)
Text Authorship:
- by Francesco Petrarca (1304 - 1374), no title, appears in Canzoniere (Rerum vulgarium fragmenta) , in 2. Rime In morte di Madonna Laura, no. 300 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- [ None yet in the database ]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in English, a translation by Dominick Argento (1927 - 2019) , copyright © ; composed by Dominick Argento.
Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (A. S. Kline) , no title, copyright © 2002, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Joseph Poulenc) , no title, appears in Rimes de Pétrarque, no. 32, first published 1865
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2012-06-08
Line count: 14
Word count: 100
Sonnet 300 (Quanta invidia io ti porto)
Language: English  after the Italian (Italiano)
What a grudge I hold against you, selfish earth [ ... ]
This text may be copyright, so we will not display it until we obtain permission to do so or discover it is public-domain.
Text Authorship:
- by Dominick Argento (1927 - 2019), copyright © [author's text checked 1 time against a primary source]
Based on:
- a text in Italian (Italiano) by Francesco Petrarca (1304 - 1374), no title, appears in Canzoniere (Rerum vulgarium fragmenta) , in 2. Rime In morte di Madonna Laura, no. 300
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Dominick Argento (1927 - 2019), "Sonnet 300 (Quanta invidia io ti porto)", first performed 2007 [baritone and piano], from Three Sonnets of Petrarch, no. 3. [ sung text checked 1 time]
This text was added to the website: 2012-06-08
Line count: 14
Word count: 127