LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,111)
  • Text Authors (19,486)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Anonymous / Unidentified Author
Translation © by David Wyatt

Rite majorem Jacobus canamus
Language: Latin 
Our translations:  ENG
triplum
 Rite majorem Jacobus canamus,
 Ordinis summi decus, o fideles.
 Blanda sit semper tibi sors viator.
 Exite, laudes, hominum patrono!
 Rebus et frater paribus Jesus
 Tam novas Christi facies uterque
 Visit; ut Petrus sequitur magistrum
 Sponte, dilectus fieri alumnus.

 Audivit vocem Jacobi sonoram
 Corda divinis penitus moventem
 Legis acceptae Pharisaeus hostis;
 Ora conversus lacrimis rigavit.

 Vinctus a turba prius obsequente.
 Cum magus sperat Jacobum ligare,
 Vertit in penas rabiem furoris,
 Respuit tandem magicos abusus.

Motetus
 Artibus summis miseri reclusi,
 Tanta qui fidunt Jacob merenti,
 Vinculis ruptis petiere terram
 Saltibus gressu stupuere, planam.

 Sopor annosae paralysis altus
 Accitu sancti posuit rigorem.
 Novit ut Christi famulum satelles,
 Colla dimisit, venerans ligatum.
 Tu patri natum laqueis iniquis
 Insitum servas.
 Duce te precamur:
 Jam mori vi non metuat viator,
 At suos sospes repetat penates!

 Corporis custos animaeque fortis,
 Omnibus prosis baculoque sancto
 Bella tu nostris moveas ab oris.
 Ipse sed totum tege jam Robertum!

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Guillaume Dufay (c1400 - 1474), "Rite majorem Jacobus canamus", 1426-7 [ vocal quintet], isorhythmic motet [
     text verified 1 time
    ]

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (David Wyatt) , title 1: "According to custom, let us sing to St James the Greater", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Guy Laffaille [Guest Editor]

This text was added to the website: 2009-01-08
Line count: 35
Word count: 150

According to custom, let us sing to St James the Greater
Language: English  after the Latin 
Triplum
 According to custom, let us sing to St James the Greater,
 The ornament of the highest rank, o faithful people.
 May fate that goes with you be kind to you.
 Go out, praises, to the patron of mankind!.

 His brother too, in all ways his equal, saw with him
 The so-changed appearance of Christ1;
 Like Peter he followed the master
 Freely, chosen to become his disciple.

 The Pharisee, enemy of the law received [from God],
 Heard the ringing voice of James
 Moving his heart within him by its inspiration;
 Converted he washed his face with tears.

 Bound by a previously-submissive crowd2
 When a sorcerer hoped to tie up James,
 He coverted the madness of his raging into penance
 And at last rejected the misused magic.

Motetus
 The wretched, shut away by great arts,
 Who trusted so greatly in deserving James,
 Leapt towards the open ground, their chains broken,
 And were amazed.

 The deep tiredness of many years' paralysis
 Set aside its rigidity at the saint's summons.
 As the attendant recognised Christ's servant
 He set him free, venerating the bound man.
 You saved the son, trapped in unjust bonds, 
 For his father.
 We beg you as our leader,
 That the traveller should not now fear to die by violence,
 And unharmed should regain his own household!

 Strong guardian of body and soul,
 Do good to us all and with your holy staff
 Remove war from our lands.
 And you yourself, now protect Robert entirely!

View original text (without footnotes)
1 i.e. the Transfiguration of Christ
2 my translation assumes this line is part of the same sentence as the following

Text Authorship:

  • Translation from Latin to English copyright © 2012 by David Wyatt, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in Latin by Anonymous/Unidentified Artist
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2012-07-03
Line count: 35
Word count: 246

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris