LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,447)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Guido (Pieter Theodoor Jozef) Gezelle (1830 - 1899)

Och hoe schoone vaart gij daar
Language: Dutch (Nederlands) 
Och hoe schoone vaart gij daar,
[helderblanke]1 mane klaar,
hooge boven veld en wee,
[zwemmende]2 in een wolkenzee!
 
't Dunkt mij dat gij weet en ziet
al [dat]3 u beneên geschiedt;
ai, en wilde of wenschte ik kwaad,
'k wierd benauwd voor uw gelaat.
 
Leedt alwie goedwillig is
door dees wereldwildernis,
en verlicht hem langs de baan
daar ik uw schoon beeld zie staan.
 
Schoon, doch schoonder duizendmaal,
Onbevlekte, is uw gestraal:
[Gij]4, die zonne en sterre en maan
diepe doet in 't donker staan.

Available sung texts:   ← What is this?

•   E. Brengier •   W. Rettich 

About the headline (FAQ)

View original text (without footnotes)
Spelling changes used by Brengier: Leedt -> Leid; schoonder -> schooner
Spelling changes used by Mervillie: helderblanke -> helder blanke ; zwemmende -> zwemmend; beneên -> benêen ; Leedt -> Leidt ; schoonder -> schooner
Spelling changes used by Rettich: helderblanke -> helder blanke

1 sometimes "helderblauwe"
2 Brengier: "drijvend"
3 Brengier: "wat"
4 Rettich: "Zij"

Text Authorship:

  • by Guido (Pieter Theodoor Jozef) Gezelle (1830 - 1899), "Tot de mane", written 1873 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Luc Bataillie (b. 1958), "Tot de mane", 2018 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
  • by Ernst Brengier (1873 - 1940), "Tot de Mane" [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
  • by Theo Dejoncker (1894 - 1964), "Tot de mane " [ voice and piano or orchestra ] [sung text checked 1 time]
  • by Petrus Bernardus De Keyzer , "Tot de mane " [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
  • by Peter Lejaeghere (b. 1967), "Tot de mane" [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
  • by Alfons Mervillie (1856 - 1942), "Tot de Mane" [ voice and piano or harmonium ] [sung text checked 1 time]
  • by Wilhelm Rettich (1892 - 1988), "Tot de Mane", op. 11 no. 11 [ men's chorus a cappella ], from Guido Gezelle Suite: 13 Lieder für Männer-, Frauen-, Knaben- und Gemischten Chor a capella, no. 11 [sung text checked 1 time]
  • by Edgar Pierre Joseph Tinel (1854 - 1912), "Och, hoe schoone", op. 34 no. 6 (1885) [ four-part mixed chorus a cappella ], from Sechs Marienlieder für Haus und Konzert, no. 6 [sung text not yet checked]
  • by Frank Van Nimwegen (b. 1961), "Tot de mane " [ four-part mixed chorus a cappella ] [sung text not yet checked]
  • by Johannes Hendricus Petrus Winnubst , "Och hoe schoone", 1911 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2012-08-23
Line count: 16
Word count: 90

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris