by Anna Andreyevna Akhmatova (1889 - 1966)

Zvenela muzy'ka v sadu
Language: Russian (Русский) 
Available translation(s): FRE
Zvenela muzy'ka v sadu
Takim nevy'razimy'm gorem.
Svezho i ostro paxli morem
Na blyude ustricy' vo l`du.

On mne skazal: «Ya verny'j drug!»
I moego kosnulsya plat`ya.
Tak ne poxozhi na ob``yat`ya
Prikosnoven`ya e`tix ruk.

Tak gladyat koshek ili pticz,
Tak na naezdnicz smotryat strojny'x...
Lish` smex v glazax ego spokojny'x
Pod legkim zolotom resnicz.

A skorbny'x skripok golosa
Poyut za stelyushhimsya dy'mom:
«Blagoslovi zhe nebesa -
Ty' v pervy'j raz odna s lyubimy'm.»

E. Kouprovskaia-Denisova sets stanzas 1-2, 4

About the headline (FAQ)

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Show untransliterated (original) text

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , title unknown, copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Guy Laffaille [Guest Editor]

This text was added to the website: 2012-12-23
Line count: 16
Word count: 74