by Anna Andreyevna Akhmatova (1889 - 1966)

Zvenela muzy'ka v sadu
Language: Russian (Русский) 
Available translation(s): FRE
Zvenela muzy'ka v sadu
Takim nevy'razimy'm gorem.
Svezho i ostro paxli morem
Na blyude ustricy' vo l`du.

On mne skazal: «Ya verny'j drug!»
I moego kosnulsya plat`ya.
Tak ne poxozhi na ob``yat`ya
Prikosnoven`ya e`tix ruk.

Tak gladyat koshek ili pticz,
Tak na naezdnicz smotryat strojny'x...
Lish` smex v glazax ego spokojny'x
Pod legkim zolotom resnicz.

A skorbny'x skripok golosa
Poyut za stelyushhimsya dy'mom:
«Blagoslovi zhe nebesa -
Ty' v pervy'j raz odna s lyubimy'm.»

E. Kouprovskaia-Denisova sets stanzas 1-2, 4

About the headline (FAQ)

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Show untransliterated (original) text

Authorship:

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Guy Laffaille [Guest Editor]

This text was added to the website: 2012-12-23
Line count: 16
Word count: 74