LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,267)
  • Text Authors (19,766)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,116)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Aleksey Vasil'yevich Kol'tsov (1808 - 1842)

Ne strašna mne, dobru molodcu
Language: Russian (Русский) 
Ne strašna mne, dobru molodcu,
Volga-matuška širokaja,
Lesa temnye, dremučie,
V'jugi zimnie kreščenskie.

Už kak bylo po temnym lesam
Piroval ja zimy kruglye;
Po čužim krajam na svoj talan
Poguljal ja, poochotilsja.

A po Volge, moej matuške, 
Po rodimoj po kormilice,
Vmeste s brat'jami za dobyč'ju
Na kraj sveta letal sokolom.

No ne Volga, lesa temnye,
V'jugi zimnia, kreščenskija,
Pogubili moju golovu,
Sokrušili mošč' železnuju...

V nekreščenom slavnom gorode,
Na krutom, vysokom ostrove,
Živet devica krasavica,
Dočka gostja novgorodskago...

Ona v tereme, čto zorjuška,
Pod oknom cidit raztvorennym:
Poet pesni zaduševnyja,
Naši bratskija, otcovskija.

„Ach, dušal' moja ty, dušen'ka!
Ty begi so mnoj is terema;
My s toboju pticy vol'nyja,
Žit' poedem v Moskvu krasnuju.“

Otbečaet emu devica:
„Za lščbov' tvoju, moj milyj drug
Rada kinut' otca s mater'ju'
No bojus' suda ja strašnago!“

Zabušuj že, nepogoduška,
Razguljajsja, Volga matuška!
Ty vozžmi moju kručinušku,
Razmeči volnoj po berežku!

Available sung texts:   ← What is this?

•   M. Balakirev 

M. Balakirev sets stanzas 1-3

About the headline (FAQ)

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Show untransliterated (original) text

Text Authorship:

  • by Aleksey Vasil'yevich Kol'tsov (1808 - 1842) [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Mily Alexeyevich Balakirev (1837 - 1910), "Песня разбойника", stanzas 1-3 [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
  • by Sergey Mikhailovich Lyapunov (1859 - 1924), "Песнь разбойника", op. 43 no. 1 [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • GER German (Deutsch) [singable] (Friedrich Ludwig Konrad Fiedler) , "Lied des Räubers"


Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Andrew Schneider [Guest Editor]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 36
Word count: 148

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris