O daß du mich verlassen
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): ENG
O daß du mich verlassen,
Du liebe, treue Hand!
Den Wanderstab zu fassen,
Bin ich nicht mehr imstand.
Nur durch die Zimmer geh' ich
Mit Füßen müd und schwer,
Die alten Wände seh' ich,
Doch keine Heimat mehr.
Geh' durch des Gartens Räume
Im Sonn- und Mondenlicht,
Seh' wohl die alten Bäume,
Die alte Heimat nicht.
Die sank, seit du verschieden,
Ins tiefe, tiefe Meer,
Hab' keinen, keinen Frieden,
Hab' keine Heimat mehr!
About the headline (FAQ)
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "No longer any home", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website: 2009-09-24
Line count: 16
Word count: 73
No longer any home
Language: English  after the German (Deutsch)
Oh that you left me,
You dear, faithful hand!
I am no longer able
To grasp the walking staff.
I only walk through the rooms
With feet that are weary and heavy,
I see the old walls,
But no home any longer.
I walk through the expanse of the garden
In sunlight and in moonlight,
I see the old trees,
But not the old home.
It sank, since you passed away,
Into the deep, deep ocean.
I have no peace, none,
I no longer have any home!
Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2013 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2013-09-30
Line count: 16
Word count: 87