LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,138)
  • Text Authors (19,558)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Johann Ludwig Uhland (1787 - 1862)
Translation © by Pierre Mathé

Die versunkene Krone
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  FRE
Da droben auf dem Hügel,
Da steht ein kleines Haus; 
Man sieht von seiner Schwelle
Ins schöne Land hinaus.
Dort sitzt ein freier Bauer 
Am Abend auf der Bank,
Er dengelt seine Sense 
Und singt dem Himmel Dank.

Da drunten in dem Grunde,
Da dämmert längst der Teich.
Es liegt in ihm versunken 
Eine Krone stolz und reich;
Sie läßt zunacht wohl spielen
Karfunkel und Saphir;
Sie liegt seit grauen Jahren, 
Und niemand sucht nach ihr.

Confirmed with Gedichte von Ludwig Uhland, erster Band, Verlag der Cotta'schen Buchhandlung, Stuttgart, 1898, page 309.


Text Authorship:

  • by Johann Ludwig Uhland (1787 - 1862), "Die versunkene Krone" [author's text checked 2 times against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Ida Becker, née Naumann (d. 1897), "Die versunkene Krone", published 1885 [ baritone or mezzo-soprano and piano ], from Drei Balladen für Bariton (oder Mezzo-Sopran) mit Pianoforte, no. 2, Berlin, Bote & Bock [sung text not yet checked]
  • by Siegfried Salomon (flourished 1895+), "Die versunkene Krone", op. 6 (Sieben Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 5, published 1897 [ voice and piano ], Hamburg, Leichssenring [sung text not yet checked]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "La couronne engloutie", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2012-04-02
Line count: 16
Word count: 76

La couronne engloutie
Language: French (Français)  after the German (Deutsch) 
Là-haut sur la colline
S'élève une petite maison ;
Depuis le seuil on voit
Au-dehors un beau pays.
Là-bas un paysan libre est assis
Le soir sur un banc,
Il y martèle sa faux
Et de son chant remerciant le ciel.

En bas, dans un fond,
Est depuis longtemps un sombre étang.
Il s'y trouve engloutie
Une riche et fière couronne ;
La nuit elle fait jouer
Escarboucles et saphirs ;
Elle y est depuis la nuit des temps
Et personne ne la recherche.

Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to French (Français) copyright © 2014 by Pierre Mathé, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Johann Ludwig Uhland (1787 - 1862), "Die versunkene Krone"
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2014-06-23
Line count: 16
Word count: 81

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris