LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,158)
  • Text Authors (19,576)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Pierre de Ronsard (1524 - 1585)
Translation © by David Wyatt

Celuy qui fit le monde façonné
Language: French (Français) 
Our translations:  ENG
Celuy qui fit le monde façonné 
Sur le compas de son parfait exemple, 
Le couronnant des voustes de son temple, 
M’a, par destin, ton esclave ordonné. 

Comme l’esprit qui saintement est né 
Pour voir son Dieu, quand sa face il contemple, 
De tous ses maux un salaire plus ample 
Que de le veoir ne luy est point donné ;

Ainsi je pers ma peine coustumiere, 
Quand à longs traits j’œillade la lumiere
De ton bel œil, chef-d’œuvre nompareil.
 
Voylà pourquoy, quelque part qu’il sejourne, 
Tousjours vers luy maugré-moy je me tourne, 
Comme un soucy aux rayons du soleil.

Text Authorship:

  • by Pierre de Ronsard (1524 - 1585) [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Guillaume Boni (c1530 - c1594), "Celuy qui fit le monde façonné", published 1608 [vocal quartet], from the collection Sonnets de Pierre de Ronsard mis en musique à 4 parties, I, no. 33, Paris, Pierre Ballard [
     text verified 1 time
    ]

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (David Wyatt) , title 1: "He who made the world formed", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: David Wyatt

This text was added to the website: 2015-02-26
Line count: 14
Word count: 97

He who made the world formed
Language: English  after the French (Français) 
He who made the world formed
In the breadth of his own perfect image,
Crowning it with the vaults of his temple,
Commanded me, by fate, to be your slave.

Like the spirit which is born in holy fashion
Just to see its God, when it looks on His face
For all its troubles no greater payment
Than to see Him is given to it ;

Just so I lose my accustomed pain
When in long draughts I drink in the light
Of your fair eye, an unequalled masterpiece.

That is why, wherever it is,
I always despite myself turn towards it
As a marigold turns to the rays of the sun.

Text Authorship:

  • Translation from French (Français) to English copyright © 2015 by David Wyatt, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in French (Français) by Pierre de Ronsard (1524 - 1585)
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2015-02-26
Line count: 14
Word count: 111

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris