LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,158)
  • Text Authors (19,577)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Arne Garborg (1851 - 1924)
Translation Singable translation by Anonymous / Unidentified Author

Killingdans
Language: Norwegian (Nynorsk) 
Our translations:  CAT ENG FRE GER
Aa hipp og hoppe
og tipp og toppe
paa denne Dag;
aa nipp og nappe
og tripp og trappe
i slikt eit Lag.
Og det er Kjæl-i-Sol,
og det er Spel-i-Sol,
og det er Titr-i-[Lid]1,
og det er Glitr-i-[Lid]1,
og det er Kjæte
og Lurvelæte
ein Solskindag.

Aa nupp i Nakken,
og stup i Bakken
og tipp paa Taa;
aa rekk i Ringen
og svipp i Svingen
og hopp-i-haa.
Og det er Steik-i-Sol,
og det er Leik-i-Sol,
og det er Glim-i-[Lid]1,
og det er Stim-i-[Lid]1,
og det er Kvitter
og Bekkje-Glitter
og lognt i Kraa.

Aa trapp og tralle,
og Puff i Skalle,
den skal du ha!
Og snipp og snute,
og Kyss paa Trute,
den kan du ta.
Og det er Rull-i-Ring,
og det er Sull-i-Sving,
og det er Lett-paa-Taa,
og det er Sprett-paa-Taa,
og det er hei-san
og det er hopp-san
og tra-la-la.

Available sung texts: (what is this?)

•   C. Elling •   E. Grieg •   S. Lie 

View original text (without footnotes)
1 Elling, Grieg, Lie: "Li"

Text Authorship:

  • by Arne Garborg (1851 - 1924), "Killingdans", appears in Haugtussa, in 9. Sumar i Fjelle, no. 8, first published 1895 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Catharinus Elling (1858 - 1942), "Killingdans", op. 60 no. 6 [ voice and piano ], from Nye sanger til Arne Garbogs «Haugtussa», no. 6 [sung text checked 1 time]
  • by Edvard Grieg (1843 - 1907), "Killingdans", op. 67 no. 6 (1895), published 1898 [ voice and piano ], from Haugtussa, no. 6, Copenhagen [sung text checked 1 time]
  • by Sigurd Lie (1871 - 1904), "Killingdans" [ voice and piano ], from Fire sanger fra "Haugtussa", no. 2 [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (Manuel Capdevila i Font) , "Dansa de la cabreta", copyright © 2025, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English [singable] (Peter Low) , "Little goats' dance", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Danse des oisons", copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
  • GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , "Tanz der Zicklein", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
  • GER German (Deutsch) [singable] (Anonymous/Unidentified Artist) , "Zickeltanz"


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 39
Word count: 153

Zickeltanz
Language: German (Deutsch)  after the Norwegian (Nynorsk) 
Bergauf und runter,
wohlauf und munter, 
ihr Zickelein;
Nun grollt und meckert
und schmollt und schäkert 
im Ringelreihn!
Am Himmel wacht die Sonn',
am Himmel lacht die Sonn',
und ringsum blüht das Land,
und ringsum glüht das Land,
und auf der Heide 
gibts Lust und Freude
und Sonnenschein.

Am Ohre zwackt ihn,
im Nacken packt ihn
mit derbem Schlag!
Im Tanz euch schwinget
und hüpft und springet
den ganzen Tag.
Am Himmel glüht die Sonn',
am Himmel sprüht die Sonn'
und ringsum schallfs im Land
und ringsum hallfs im Land.
Und Windessausen
und Bachesbrausen 
das Leid verjagt.

Aus lauter Liebe
es hagelt Hiebe 
so nebenbei.
Und drauf ein Weilchen
ein Kuss aufs Mäulchen
der steht dir frei:
Und ringsum Glück und Glanz
und ringsum Tück' und Tanz,
es hüpft im Takt der Puss,
es haut und hackt der Fuss,
Huna und heissa,
Huna und hopsa,
Huna Tra-la-la!

From a Grieg score.


Text Authorship:

  • Singable translation by Anonymous / Unidentified Author, "Zickeltanz"

Based on:

  • a text in Norwegian (Nynorsk) by Arne Garborg (1851 - 1924), "Killingdans", appears in Haugtussa, in 9. Sumar i Fjelle, no. 8, first published 1895
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

    [ None yet in the database ]


Researcher for this page: Dr. Gerrit den Hartogh

This text was added to the website: 2021-12-15
Line count: 39
Word count: 147

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris