Aprile
Language: Italian (Italiano)
Our translations: ENG ENG GER PER SPA SPA
Non senti tu ne l'aria
il profumo che spande Primavera?
Non senti tu ne l'anima
il suon de nova voce lusinghiera?
È l'April! È la stagion d'amore!
Deh! vieni, o mia gentil
su' prati'n fiore!
Il piè trarrai fra mammole,
avrai su'l petto rose e cilestrine,
e le farfalle candide
t'aleggeranno intorno al nero crine.
È l'April! È la stagion d'amore!
Deh! vieni, o mia gentil
su' prati'n fiore!
Text Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (John Glenn Paton) , "April", copyright © 2000, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Thomas Ang) , "April", copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
- GER German (Deutsch) (Susanne Staudinger) , "April", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
- PER Persian (Farsi) (Roxana Rabbani) , "آوریل", copyright © 2026, (re)printed on this website with kind permission
- SPA Spanish (Español) (Danilo Serrano) , "Abril", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
- SPA Spanish (Español) (José Miguel Llata) , "Abril", copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: John Glenn Paton
[Guest Editor] This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 14
Word count: 69
Language: Persian (Farsi)  after the Italian (Italiano)
در فضا احساس نمیکنی
عطری را که بهار میپراکند؟
در جان خود نمیشنوی
طنین تازهی آوایی دلفریب را؟
آوریل است! موسم عشق فرا رسیده است!
پس ای محبوب من،
به گلزار بیا!
بر بنفشه ها قدم خواهی گذاشت،
گل های سرخ و آبی رنگ بر سینه ات خواهی نهاد،
و پروانه های سپید
گرداگرد گیسوان سیاهت به پرواز در خواهند آمد.
آوریل است! موسم عشق فرا رسیده است!
پس ای محبوب من،
به گلزار بیا!
Text Authorship:
- Translation from Italian (Italiano) to Persian (Farsi) copyright © 2026 by Roxana Rabbani, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2026-06-10
Line count: 14
Word count: 75