LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,133)
  • Text Authors (19,544)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

from Volkslieder (Folksongs)
Translation © by Salvador Pila

Gäb's ein einzig Brünnelein
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  CAT
Gäb's ein einzig Brünnelein
auf der weiten Erden, 
mancher litte Durstes Pein
ohn' erlabt zu werden. 

Aber Brünnlein ohne Zahl
laden ein zum Genusse, 
springen von Gebirg zu Tal
lustig hin zum Flusse. 

Gäb's ein einzig Bürschlein gut
auf der weiten Erde, 
da verzagte wohl der Mut
mancher Jungfrau werte. 

So giebt's Bürschlein auch genug.
Du bist nicht der eine, 
dünkst dich schön und gar so klug,
bist's nicht den ich meine.

Text Authorship:

  • from Volkslieder (Folksongs)  [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Max Reger (1873 - 1916), "Gäb's ein einzig Brünnelein", op. 14 (Fünf Duette) no. 4 (1894), published 1895 [ vocal duet for soprano and alto with piano ], London, Augener & Co. [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "Si només hi hagués una petita font", copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: John Versmoren

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 16
Word count: 72

Si només hi hagués una petita font
Language: Catalan (Català)  after the German (Deutsch) 
Si només hi hagués una petita font
a tota la terra,
molts patirien set
sense poder ser assadollats.

Però fonts sense nombre
inviten al gaudi,
salten de la muntanya a la vall
joioses fins arribar al riu.

Si només hi hagués un xicot
a tota la terra,
això descoratjaria
a moltes preuades donzelles.

Però hi ha ben prou de xicots.
Tu no ets pas l’únic,
et creus bell i intel·ligent,
però tu no ets en qui penso.

Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to Catalan (Català) copyright © 2023 by Salvador Pila, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) from Volkslieder (Folksongs)
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2023-06-17
Line count: 16
Word count: 77

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris