LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,139)
  • Text Authors (19,552)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Friedrich Heinrich Oser (1820 - 1891)
Translation © by Sharon Krebs

Frühlings‑Sonntag
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  ENG
  Das muß vom Sonntag kommen,
Daß jeder Strauch nun blüht,
Die Luft kommt blau geschwommen,
So hold das Wölkchen glüht!
  Die Vögel müßen's wissen:
Heut' ist der Tag des Herrn,
Daß sie des Lieds beflissen
So freudig nah und fern! 

  Die Blumen müßen's ahnen:
O sieh, wie jede lauscht!
Den Wald auch will es mahnen:
Horch, wie er braust und rauscht!
  So schimmernd fließt die Welle,
Auch sie vergißt es nicht!
Und, ach! wie strahlt so helle
Die Firn' im Sonnenlicht! 

  Und wo ein Mensch zu schauen,
Der wandelt durch die Pracht,
Und grüßt die Frühlingsauen,
Ei! wie sein Antlitz lacht!
  Und Jeder froher Weise
Muß singen heut' auf's neu
Mit aller Welt im Kreise
Von Gottes Lieb' und Treu!

Confirmed with Liederbuch von Friedrich Oser, 1842-1874. Mit einem biographischen Verzeichnis der Componisten, Basel: Benno Schwabe Verlagsbuchhandlung, 1875, pages 38-39.


Text Authorship:

  • by Friedrich Heinrich Oser (1820 - 1891), "Frühlingssonntag", appears in Liederbuch, in 1. Naturlieder, no. 40 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Franz Wilhelm Abt (1819 - 1885), "Frühlings-Sonntag", op. 443 (Sechs Gesänge für gemischten Chor) no. 1, published 1874 [ SATB chorus a cappella ], Leipzig, Siegel [sung text not yet checked]
  • by Heinrich Esser (1818 - 1872) [sung text not yet checked]
  • by Theodor Gaugler (1840 - 1892), "Frühlingssonntag", op. 24 (Sammlung von fünzig neuen Liedern für den vierstimmigen Männerchor) no. 41, published 1876 [ ttbb chorus ], Binningen: Kompfe [sung text not yet checked]
  • by Johann Jakob Nater (1826 - 1906), "Frühlingssonntag", published 1872 [ satb chorus ], from Alpenrosen. Zwölf Lieder für gemischten Chor., no. 2, Zürich: Fries [sung text not yet checked]
  • by Victor Ernst Nessler (1841 - 1890), "Frühlingssonntag", op. 71 no. 4, published 1875 [ men's chorus ], from Vier Frühlingslieder für Männerchor, no. 4, Wien, Buchholz & Diebel [sung text not yet checked]
  • by Benedikt Randhartinger (1802 - 1893), "Frühlingssonntag" [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
  • by Friedrich Schneeberger (1843 - 1906) [sung text not yet checked]
  • by Michael Eduard Surläuly (1844 - 1902) [sung text not yet checked]
  • by Philipp Tietz (1816 - 1878) [sung text not yet checked]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , "Springtime Sunday", copyright © 2025, (re)printed on this website with kind permission


Research team for this page: Sharon Krebs [Guest Editor] , Melanie Trumbull

This text was added to the website: 2017-11-14
Line count: 24
Word count: 121

Springtime Sunday
Language: English  after the German (Deutsch) 
  It must be because it's Sunday
That every bush is now blossoming,
The air floats along in blueness,
The cloudlet gleams so beautifully!
  The birds must know it:
Today is the day of the Lord,
So that they are so assiduously and
Joyfully singing near and far!

The flowers must suspect it:
Oh, see how every one of them is listening!
The forest, too, wishes to remind you:
Hark, how it rushes and soughs!
  The wave flows so shimmeringly,
It, too, does not forget it!
And ah! how brightly the old snow
Sparkles in the sunlight!

  And everywhere a human is to be seen
Who wanders through the splendour
And greets the springtime meadows,
Ah! how his face smiles!
  And everyone today must anew
Sing a joyful song
With all the world around --
[A song] of God’s love and faithfulness!

Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2025 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Friedrich Heinrich Oser (1820 - 1891), "Frühlingssonntag", appears in Liederbuch, in 1. Naturlieder, no. 40
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2025-04-12
Line count: 24
Word count: 141

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris