Wo wird einst des Wandermüden Letzte Ruhestätte sein? Unter Palmen in dem Süden? Unter Linden an dem Rhein? Werd' ich wo in einer Wüste Eingescharrt von fremder Hand? Oder ruh' ich an der Küste Eines Meeres in dem Sand? Immerhin! Mich wird umgeben [Gotteshimmel]1, dort wie hier, Und als [Totenlampen]2 schweben Nachts die Sterne über mir.
6 Lieder für Bariton und Klavier , opus 108
by Hans Fleischer (1896 - 1981)
1. Wo?  [sung text not yet checked]
Text Authorship:
- by Heinrich Heine (1797 - 1856), "Wo?", appears in Nachgelesene Gedichte 1828-1844 , no. 77
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2021, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Emily Ezust) , "Where, for one who is weary of travel", copyright ©
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Où?", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
- ITA Italian (Italiano) (Ferdinando Albeggiani) , "In quale luogo, chi più vagare non vuole", copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
Confirmed with Heinrich Heine's Sämmtliche Gedichte. Zweiter Band, in Letzte Gedichte und Gedanken, Tiel, H. C. A. Campagne, 1846, page 172.
1 Wolf: "Gottes Himmel"2 Rubinstein: "Totenlampe"
2. Lied des Einsiedels  [sung text not yet checked]
Wie seltsam hat sich dies gewendet, Daß aller Wege wirrer Sinn Vor dieser schmalen Tür geendet Und ich dabei so selig bin! Der stummen Sterne reine Nähe Weht mich mit ihrem Zauber an Und hat der Erde Lust und Wehe Von meinen Stunden abgetan. Der süße Atem meiner Geige Füllt nun mit Gnade mein Gemach, Und so ich mich dem Abend neige, Wird Gottes Stimme in mir wach. Wie seltsam hat sich dies gewendet, Daß aller Wege wirrer Sinn Vor dieser schmalen Tür geendet Und ich dabei so selig bin, Und von der Welt nur dies begehre, Die weißen Wolken anzusehn, Die lächelnd, über Schmerz und Schwere, Von Gott hin zu den Menschen gehn.
Text Authorship:
- by Stefan Zweig (1881 - 1942), "Lied des Einsiedels", appears in Die frühen Kränze, first published 1906
Go to the general single-text view
Confirmed with Stefan Zweig, Die frühen Kränze, Im Insel-Verlag Leipzig, 1917
3. O Mutter du, Maria
— This text is not currently
in the database but will be added
as soon as we obtain it. —
4. Auf der Heide hockt der Tod
— This text is not currently
in the database but will be added
as soon as we obtain it. —
Text Authorship:
- by Stefan Lux (1888 - 1936), as of Peter Sturmbusch
Go to the general single-text view
5. Kann nimmer weitergehen
— This text is not currently
in the database but will be added
as soon as we obtain it. —
Text Authorship:
- by Stefan Lux (1888 - 1936), as of Peter Sturmbusch
Go to the general single-text view
6. Ich bin so müde, lieber Weg
— This text is not currently
in the database but will be added
as soon as we obtain it. —