LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,448)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Vier Lieder für 1 hohe Stimme mit Pianoforte , opus 35

by Otto Dorn (1848 - 1931)

1. Wenn Zwei sich lieben von ganzem Herzen
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Wenn Zwei sich lieben 
von ganzem Herzen,
so müssen sie leiden
der Trennung Schmerzen.

Wenn Zwei sich lieben 
von ganzer Seele,
so müssen sie harren
auf Himmelsbefehle.

Wenn Zwei sich lieben 
mit Gottesflammen,
geschieht ein Wunder
und führt sie zusammen!

The text shown is a variant of another text. [ View differences ]
It is based on

  • a text in German (Deutsch) misattributed to Salomon Hermann, Ritter von Mosenthal (1821 - 1877) and by Wilhelm Jordan (1819 - 1904), no title, appears in Durch's Ohr, first published 1870
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view

2. Der welke Kranz
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Auf der Haide ist ein Platz
Wo im Mai mein schöner Schatz
  Einmal bei mir saß.
Hinterm Busch die Amsel rief,
Wilde Rosen hiengen tief
  In's bethaute Gras.

Leise sprach er, und ich wand
Einen Kranz mit scheuer Hand,
  Blickte bang zuthal
zu Tal.
Aber näher neigt' er sich,
Hob mein Haupt und küßte mich,
  Ach, zum ersten Mal!

O wie war der Tag so licht!
Und ich, Arme, wehrt' ihm nicht,
  Ließ es still geschehn.
Doch den Kranz in trunk'nem Traum
Hängt' ich in den Fliederbaum,
  Der mein Glück geseh'n.

Erste Lieb, du gehst vorbei,
Schneller als ein Sturm im Mai,
  Bleibst kein treuer Gast:
Ach, mein Schatz ist lange fort,
Und mein Kränzlein hängt verdorrt
  An dem grünen Ast.

Text Authorship:

  • by Wilhelm Ritter von Hertz, Dr. (1835 - 1902), "Der welke Kranz"

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2024, (re)printed on this website with kind permission

3. O süsse Ruh', sel'ges Schweigen
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
O süße Ruh', sel'ges Schweigen
zur Mittagszeit im grünen Hain!
Kein Lüftlein regt sich in den Zweigen,
die Vöglein nicken träumend ein.

Nur in der Ferne girrt ein Tauber,
verborgen in der grünen Nacht;
ob alles schläft, umwebt von Zauber:
Die Sehnsucht und die Liebe wacht!

Text Authorship:

  • by Julius Karl Reinhold Sturm (1816 - 1896)

Go to the general single-text view

4. Aja
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Ihn, den ich liebe,
Kann ich nicht nennen;  
Kann meine Liebe
Nimmer bekennen. 
Ach, nur im Traume
Ist er mir nah,
Er, den ich liebe,
Seit ich ihn sah.
Aja!  --  Aja!  --  Aja! 

Weiß, daß er nimmer
Denket an mich,
Er, den ja keine
Liebet wie ich.
Bin schon so glücklich,
Wenn er mir nah,
Er, den ich liebe,
Seit ich ihn sah.
Aja!  --  Aja!  --  Aja! 

Hunger und Noth
Will ich freudig ertragen,
Ohne zu murren
Ohne zu klagen,
Wüßt ich gewiß,
Daß immer mir nah
Er, den ich liebe,
Seit ich ihn sah.
Aja!  --  Aja!  --  Aja!

Text Authorship:

  • by Emil Bessels (1846 - 1888), no title, appears in Aniglika. Eine poetische Erzählung aus dem hohen Norden, Stuttgart: Adolf Bonz & Comp., first published 1891

Go to the general single-text view

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris