Ach! der Gebirgssohn hängt mit kindlicher Lieb' an der Heimath; [Und wie]1 den Alpen geraubt hinwelket die Blume, so welkt er Ihr entrissen dahin! - Stets sieht er die trauliche Hütte, Die ihn gebar, im hellen Grün umduftender Matten; Sieht das dunkele Föhrengehölz, die ragende Felswand Über ihm, und noch Berg' auf Berg' in erschütternder Hoheit Aufgethürmt, und glühend im Rosenschimmer des Abends. Immer schwebt es ihm vor, verdunkelt ist alles um ihn her. Ängstlich horcht er; [ihn]2 deucht: er höre das Muhen der Kühe [Von dem]3 nahen Gehölz, und hoch von den Alpen herunter Glöcklein klingen; [ihn]2 deucht: er höre das Rufen der Hirten, Oder [der Sennerinn Lied]4, die mit [überschlagender]5 Stimme, Freudig zum Wiederhall aufjauchzt Melodien des Alplands. Immer tönt es ihm nach; ihn fesselt der lachenden Ebnen Anmuth nicht; er fliehet der Städt' einengende Mauern Einsam, und schaut aufweinend vom Hügel die heimischen Berge; Ach! [denn]6 es zieht ihn dahin mit unwiderstehlicher Sehnsucht!
Zwei Lieder , opus 79
by Franz Peter Schubert (1797 - 1828)
1. Das Heimweh  [sung text checked 1 time]
Authorship:
- by Johann Ladislaus Pyrker (1772 - 1847), no title, first published 1820
Go to the single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "L’enyorança", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
- DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Emily Ezust) , "Homesickness", copyright ©
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Le mal du pays", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
Confirmed with Tunisias. Ein Heldengedicht in zwölf Gesängen von Johann Ladislav Pyrker. Wien, 1820. Bey Carl Ferdinand Beck. Gedruckt bey Anton Strauß, pages 141-142; and with Tunisias. Ein Heldengedicht in zwölf Gesängen von Johann Ladislav Pyrker. Dritte, durchaus verbesserte, und mit Anmerkungen versehene Ausgabe. Wien, 1826. Bey Carl Ferdinand Beck. Gedruckt bey Anton Strauß, pages 141-142.
Note: These verses are an excerpt of a much longer poem in twelve cantos; they appear in Sechster Gesang, verses 607-623 (first edition, 1820).
1 Pyrker (1826 edition), and Schubert: "Wie"2 Schubert: "ihm"
3 Schubert: "Vom"
4 Pyrker (1826 edition), and Schubert: "ein Lied der Sennerinn"
5 Pyrker (1826 edition), and Schubert: "umschlagender"
6 omitted by Pyrker (1826 edition), and by Schubert
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Peter Rastl [Guest Editor]
2. Die Allmacht  [sung text checked 1 time]
Groß ist Jehova, der Herr! denn Himmel und Erde verkünden Seine Macht! - Du hörst sie im brausenden Sturm, in des Waldstroms Lautaufrauschendem Ruf, in des grünenden Waldes Gesäusel; Siehst sie in wogender Saaten Gold, in lieblicher Blumen Glühendem Schmelz, im Glanz des [sternebesäeten]1 Himmels! Furchtbar tönt sie im Donnergeroll, und flammt in des Blitzes Schnellhinzuckendem Flug; doch kündet das pochende Herz dir Fühlbarer noch Jehova's Macht, des [unendlichen]2 Gottes, Blickst du flehend empor, und hoffst [der Erbarmungen Fülle]2!
Authorship:
- by Johann Ladislaus Pyrker (1772 - 1847), no title, appears in Elisa - in zwei Gesängen, first published 1821
Go to the single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "El Totpoderós", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
- DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , "De almacht", copyright © 2007, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Gary L. Miller) , "The all-powerful", copyright © 2005, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Le Tout-puissant", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
Confirmed with Perlen der heiligen Vorzeit. Gesammelt durch Johann Ladislav Pyrker. Helias der Thesbit. Elisa. Die Makkabäer. Ofen, 1821. Gedruckt, auf Kosten des Ofner wohlthätigen Frauen-Vereines, in der kön. ung. Universitäts-Buchdruckerey, nach Watts'scher Art, pages 60-61; and with Perlen der heiligen Vorzeit. Von Johann Ladislav Pyrker. Zweyte, vollständige Ausgabe. Wien. Gedruckt und im Verlage bey Anton Strauß, und im Büreau des wohlthätigen Frauenvereins in Ofen. 1826, page 143,
Note: These verses are an excerpt of the much longer poem Elisa; they appear in Erster Gesang. Tod, verses 91-99 (first edition, 1821).
1 Pyrker (1826 edition): "Stern-umfunkelten"2 Pyrker (1826 edition); and Schubert: "ewigen"
2 Pyrker (1826 edition): "von ihm Huld und Erbarmen"; Schubert: "auf Huld und Erbarmen"
Research team for this page: Richard Morris , Peter Rastl [Guest Editor]