LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,447)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

5 Gesänge für 4 Männerstimmen , opus 192

by Franz Wilhelm Abt (1819 - 1885)

1. Ave Maria  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
[Leis]1 sinkt der Dämm'rung Schleier
Auf Wiese, Feld und Wald.
Ein Glockenton erschallt,
Und ruft zur Abendfeier.
Ave, Maria!
Du reine Jungfrau sei gegrüßt.
Die uns der Liebe Leitstern ist,
Und uns des Himmels Glück erschließt.
Ave, Maria!

Der Liebe Stern im Abend
Erglimmt in mildem Schein,
Des müden Menschen Pein
Mit Ruhverheißung labend.
Ave, Maria!
Du Stern der Liebe hast erquickt
Das arme Herz, das Kummer drückt,
Weil's um sich her nur Nacht erblickt.
Ave, Maria! 

Das Licht ist jetzt geschieden,
Der Nachtgesang erklingt,
Und süßer Schlummer bringt
[Dem]2 Müden Ruh' und Frieden.
Ave, Maria!
Maria, Born des Friedens du,
Führ' gnädig uns dem Himmel zu,
Zur Ruh', zur ew'gen Ruh'.
Ave, Maria!

Text Authorship:

  • by Matthias Jacob Schleiden (1804 - 1881), as Ernst, "Ave Maria", appears in Gedichte, in Allerlei, Leipzig, Verlag von Wilhelm Engelmann, first published 1858

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English [singable] (Anonymous/Unidentified Artist) , "Ave Maria"

View original text (without footnotes)
1 Abt: "Leise"; further changes may exist not shown above.
2 Raff: "Den"

2. Die stille Wasserrose  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
[Die stille Wasserrose]1
Steigt aus dem blauen See,
[Die Blätter flimmern und blitzen]2,
Der Kelch ist weiß wie Schnee.

Da gießt der Mond vom Himmel
All' seinen gold'nen Schein,
Gießt alle seine Strahlen
In ihren Schooß hinein.

Im Wasser um die Blume
Kreiset ein weißer Schwan,
Er [singt]3 so süß, so leise
Und schaut die Blume an.

Er singt so süß, so leise
Und will im Singen vergehn --
O Blume, weiße Blume,
Kannst du das Lied verstehn?

Text Authorship:

  • by Emanuel von Geibel (1815 - 1884), no title, appears in Jugendgedichte, in 1. Erstes Buch, in Lieder als Intermezzo, no. 9

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
  • DUT Dutch (Nederlands) (Wijtse Rodenburg) , "De stille waterlelie", copyright © 2003, (re)printed on this website with kind permission
  • DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (David Kenneth Smith) , "The quiet lotus-blossom/water-rose", copyright © 1996, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "La fleur de lotus immobile", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission
  • SPA Spanish (Español) (Elisa Rapado) , copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission

View original text (without footnotes)

Confirmed with Emanuel Geibel, Gedichte, Vierte Auflage, Berlin: Verlag von Alexander Duncker, 1845, page 63.

1 C. Schumann: "Die stille Lotusblume" or "Die stille Lotosblume"
2 Lachner, Wegener-Koopman: "Die feuchten Blätter zittern"
3 Kücken: "singet"

3. Sonntags Morgen

Language: German (Deutsch) 
Ein heil'ger Fried' auf Wald und Flur
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Go to the general single-text view

4. Witt, witt  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Es will durch Land und Meere hin
sich weit ein Vöglein schwingen,
da hört es aus dem nächsten Grün
ein and'res Vöglein singen.
Witt, witt, witt,
ich ziehe nit,
o bleibe hier,
bei mir, bei mir!

Und wo, gewiegt vom lauen West,
der Blüten schönste flammen,
da bauen beide sich ein Nest
und jubeln drin zusammen.
Witt, witt, witt,
ich ziehe nit,
und bleibe hier,
bei dir, bei dir!

Text Authorship:

  • by Adolf (Friedrich Philipp Balduin), Freiherr von Leutrum-Ertingen (1817 - 1861), no title

Go to the general single-text view

Confirmed with Adolf (Friedrich Philipp Balduin) Freiherr von Leutrum-Ertingen, Gedichte, Hannover: Ludwig Ehlermann, 1850, page 193. Appears in Gedichte, no. 49.


5. Käferlied  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Wer baut doch nur landein, landaus,
Ei sagt, wer baut das schönste Haus?
Klippklapp!
Das kann doch nur der Küffner sein,
Denn der nur baut ein Haus dem Wein,
Klippklapp!  Klippklapp!  Klippklapp! 

O Faß!  Du bist so blank und fein,
Sei innen auch wie Außen rein,
Klippklapp! 
Es gibt im Land kein schön'res Faß,
D'rum berg' auch kein's ein bess'res Naß.   
Klippklapp!  Klippklapp!  Klippklapp!

Und nun:  Halt fest, daß ja vom Wein
Kein Tropfe mag verloren sein,
Klippklapp!
Doch gießt der Wirth was Schlechtes bei,
Dann springt ihr Reise all' entzwei!
Klippklapp!  Klippklapp! Klippklapp!

Text Authorship:

  • by Johann Nepomuk Vogl (1802 - 1866), "Küffnerlied", appears in Neuer Lieder-Frühling, in Verschiedene Stimmen, Wien: J. B. Wallishauser, first published 1841

See other settings of this text.

Confirmed with Neuer Lieder-Frühling von Johann N. Vogl, Wien: J. B. Wallishauser, 1841. Appears in Verschieden Stimmen, page 99.


Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris