LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,447)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Drei Lieder , opus 32

by Johanna Müller-Hermann (1878 - 1941)

1b. Vorfrühling
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Es läuft der Frühlingswind
Durch kahle Alleen,
Seltsame Dinge sind
In seinem Wehen.

Er hat sich gewiegt,
Wo Weinen war,
Und hat sich geschmiegt
In zerrüttetes Haar.

Er schüttelt nieder
Akazienblüten
Und kühlt die Glieder,
Die atmend glühten.

 ... 

Durch die glatten
Kahlen Alleen
Treibt sein Wehen
Blasse Schatten

Und den Duft,
Den er gebracht,
Von wo er gekommen
Seit gestern nacht.

Lippen im Lachen
Hat er berührt,
Die weichen und wachen
Fluren durchspürt.

Er glitt durch die Flöte,
Als schluchzender Schrei,
An dämmernder Röte
Flog er vorbei.

Er flog mit Schweigen
Durch flüsternde Zimmer
Und löschte im Neigen
Der Ampel Schimmer.

 ... 

Text Authorship:

  • by Hugo Hofmann, Edler von Hofmannsthal (1874 - 1929), "Vorfrühling"

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , "Early spring", copyright © 2024, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Avant printemps", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
  • ITA Italian (Italiano) (Ferdinando Albeggiani) , "Annuncio di primavera", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission

Note: the ONB has three handwritten scores of Müller-Hermann's op. 32 no. 1; copy 1 & 2 use Hugo von Hofmannsthal's "Vorfrühling" as shown above, while in the third copy the title "Vorfrühling" is struck out and replaced by "Am Strand". The text is not struck out, but under it is written in red ink another text, perhaps by the composer. This title and first line matches the entry in the 1939 Musikalisch-literarischer Monatsbericht published by Hofmeister for op. 32 no. 1, so we have included it in the opus and have added the letter 'a' to distinguish it from the text above. We have also added the letter 'b' to the "Vorfrühling" setting's opus information.

1a. Am Strand
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Es läuft die Welle hin 
zum weißen Strand;
seltsame Kunde trägt 
sie mit ans Land

von Wiegen und Wogen 
in Welten weit,
von Träumen und Sehnen 
vergangener Zeit.

Sie sprüht hernieder 
kristall'nes Schäumen
und kühlt die Glieder 
nach heißen Träumen.

Über glatten 
Kiesel und Sand
glänzt's wie Silber, 
gaukeln Schatten,

tönt ein Laut, 
den sie gebracht 
aus fernem Land
seit gestern Nacht.

Worte der Liebe
hat sie erlauscht,
die dürstenden, jungen
Herzen berauscht.

Nun bäumt sie sich wilder,
zerbrandet am Stein;
da glitzert's wie Perlen
im Abendrotschein.

Verstummt die Weise
in nächtlichem Schweigen,
nur Murmeln noch leise
und zärtlich Neigen.

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Go to the general single-text view

Note: the ONB has three handwritten scores of Müller-Hermann's op. 32 no. 1; copy 1 & 2 use Hugo von Hofmannsthal's Vorfrühling, while in the third copy the title "Vorfrühling" is struck out and replaced by "Am Strand". The text is not struck out, but under it is written in red ink another text, perhaps by the composer, as shown above. This title and first line matches the entry in the 1939 Musikalisch-literarischer Monatsbericht published by Hofmeister for op. 32 no. 1, so we have included it in the opus but have added the letter 'a' to distinguish it from the other text.


2. Du schlank und rein
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Du schlank und rein wie eine flamme
Du wie der morgen zart und licht
Du blühend reis von edlem stamme
Du wie ein quell geheim und schlicht

Begleitest mich auf sonnigen matten
Umschauerst mich im abendrauch
Erleuchtest meinen weg im schatten
Du kühler wind du heißer hauch.

Du bist mein wunsch und mein gedanke
Ich atme dich in jeder luft
Ich schlürfe dich in jedem tranke
Ich küsse dich mit jedem duft

Du blühend reis vom edlen stamme
Du wie ein quell geheim und schlicht
Du schlank und rein wie eine flamme
Du wie der morgen zart und licht.

Text Authorship:

  • by Stefan George (1868 - 1933), no title

Go to the general single-text view

3. In Traum und Gesang
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Und die Flut und den Wald
Und den Hügel hinan 
Eine süße Gewalt
   Rührt mich an.

Rührt mich an mit dem Ton, 
Der mir vormals klang.
Wann hört' ich ihn schon?
   Ist’s lang?

Ist's lang? -- Ich vergaß. --
Schallt heute wie eh',
Ton, drin ich genas
   Und vergeh.

Vergeh; denn er lallt 
Mir Erinnerung. --
Und bin ich’s? bin alt,
   Bin jung? 

Bin jung, wie der Wald,
Wie der Berg, wie der Baum,
Wie das Wasser, das wallt
   Im Traum:

In Traum und Gesang,
Der nicht endet und ruht,
Wald, Hügel und Hang,
   Und die Flut!

Text Authorship:

  • by Rudolf Alexander Schröder (1878 - 1962), "In Traum und Gesang", written 1931, appears in Gedichte, in Die Weltlichen Gedichte, in Die Liederkreise, in Frühsommer in Saltocchio

Go to the general single-text view

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , "In dreaming and singing", copyright © 2024, (re)printed on this website with kind permission

Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada, but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.

Confirmed with Rudolf Alexander Schröder, Gesammelte Werke in Fünf Bänden, Erster Band, Die Gedichte, Berlin und Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag, 1952, pages 375-376.


Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris