LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,102)
  • Text Authors (19,442)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Zwei Gesänge für Bass oder Alt mit Pianoforte , opus 31

by Friedrich Wilhelm Kücken (1810 - 1882)

1. Maurisches Ständchen
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Ich will vor deiner Thüre steh'n,
bis ich, mein Liebchen, dich geseh'n,
und ständ ich auch die ganze Nacht;
Du sollst am Fenster dich nur zeigen,
zu mir dich freundlich niederbeugen,
mir sagen, mir sagen
Ich habe dein gedacht.

Ich werde immer dich begleiten,
und müßt' ich kämpfen, müßt' ich streiten,
wohin es sei, dir folge ich!
Du sollst die Blicke zu mir senden,
nach mir nur freundlich hin dich wenden,
mir sagen, mir sagen:
ja, ich liebe dich.

Weit von des Ebro's schönem Strande
eilt ich dir nach in ferne Lande,
in deiner Nähe muß ich sein,
in deiner Nähe muß ich sein!
Sieh', flehend sink' ich vor dir nieder
und sage, und sage:
Ewig bin ich dein.

Text Authorship:

  • by Anton, Graf von Brunykowski (flourished 1836)

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English [singable] (Anonymous/Unidentified Artist) , "Moorish serenade"

2. Wasserfahrt
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Ich stand gelehnet an den Mast,
Und zählte jede Welle.
Ade! mein schönes Vaterland!
Mein Schiff, das segelt schnelle!

Ich kam schön Liebchens Haus vorbei,
Die Fensterscheiben blinken;
Ich guck' mir fast die Augen aus,
Doch will mir niemand winken.

 ... 

Text Authorship:

  • by Heinrich Heine (1797 - 1856), "Wasserfahrt", appears in Buch der Lieder, in Junge Leiden, in Romanzen, no. 14

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission
  • DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , "Op de boot", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Emily Ezust) , "I stood leaning against the mast", copyright ©
  • ENG English [singable] (Anonymous/Unidentified Artist) , "The voyage"
  • FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Voyage en bateau", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris