LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,448)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

5 Lieder , opus 11

by Richard Stöhr (1874 - 1967)

1. Winteranfang
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Kommt ihr wieder, spinnende Übel,
füllet mit trübem Wehen die Luft?
Wo sich gedränget Blume an Blume,
liegt nun gebreitet schauernder Duft.

Ach, und es löset kaum ihn die Sonne,
wie es noch gestern milde geschah;
Abend und Morgen scheinen im Dämmern
nimmer zu enden; Winter ist da!

Text Authorship:

  • by Friedrich Hermann Frey (1839 - 1911), as Martin Greif

Go to the general single-text view

2. Reiter im Herbst
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Vier wilde Gänse schrecken scheu empor.
Wer reitet noch am Abend übers Moor?
Der dicke Nebel teilt sich schwer und träg',
ein rotbraun Rösslein klappert übern Weg.
Ein Rittersmann; sein Fähnlein schwimmt im Tau,
schwarz ist die Rüstung, und sein Auge grau
blickt starr und still wie in ein weites Grab.
Sein Rösslein nagt am Weg die Kräuter ab.
Er reitet wie verdrossen, wie im Traum;
wohin er blickt, erschauern Busch und Baum,
und was er streift mit seiner Eisenhand,
Riedgras und Rohr, sinkt nieder wie verbrannt.
So taucht er langsam in das Nebelmeer;
dicht fallen welke Blätter hinterher.

Text Authorship:

  • by Hans Benzmann (1869 - 1926)

See other settings of this text.

Note: the Kahnt catalog indicates the first line of the Beilschmidt setting is "Wer reitet noch zum Abend übers Meer"


3. Regen
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Geht ein grauer Mann 
Durch den stillen Wald,
Singt ein graues Lied.
Die Vögel schweigen alsbald.
Die Fichten ragen so stumm und schwül
Mit ihrem schweren Astgewühl.
In fernen Tiefen 
Vergrollt ein Ton. --

Text Authorship:

  • by Johannes Schlaf (1862 - 1941), "Regen"

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (Manuel Capdevila i Font) , "Pluja", copyright © 2025, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Michael P Rosewall) , "Rain", copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Pluie", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission

4. Hinab
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Abwärts donnern von den Bergen Flüsse,
abwärts rollen Lawinenstürze. Selbst die 
ewigen Lichter, aus leuchtenden Bahnen gerissen,
taumeln hinab in endloser Nacht, zerstreuend 
ihres Sonnentraums funkelnde Reste.

Nur den Menschen, so lange er atmet,
drängt es hinauf, hinauf zum Lichte,
treibt es auf ruh'losen Füßen nach oben;
und dennoch erreicht seine Sehnsucht nimmer
die göttliche Gipfelvollkommenheit!
Dort oben aber wähnt er die Quellen
des ewigen Lebens, dort oben winken
leuchtend in stiller Höh'
Sterne der Wahrheit.

Und weiter klimmt er empor zu ihnen,
bis das Herz, vom Tode mit lähmenden Händen
berührt, den letzten, zuckenden Schlag tut.
Dann, ja dann geht auch für ihn
die Straße hinab.

Hinab mit den talwärts rinnenden Quellen,
hinab mit stürzenden Sternen zur lichtlosen Nacht,
hinab zur Tiefe.

Text Authorship:

  • by Richard Zoozmann (1863 - 1934)

Go to the general single-text view

5. Frau Holle
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Schneeflocken wirbeln um und um,
Im Garten blüht die Weihnachtsblum,
Frau Holle fährt im Dorf herum --
Schnurre, Rädchen, schnurre!

Der Mond blickt aus dem Wolkengraus,
Weist ihr den Weg zu jedem Haus,
Daß sie die flinksten findet aus --
Schnurre, Rädchen, schnurre!

Bemerkt sie wo noch einen Schein,
Frau Holle hält und schaut hinein,
Die munter drehn, belohnt sie fein --
Schnurre, Rädchen, schnurre!

Text Authorship:

  • by Friedrich Hermann Frey (1839 - 1911), as Martin Greif, "Frau Holle"

See other settings of this text.

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris