Zu fragmentarisch ist Welt und Leben? Ich will mich zum deutschen Professor begeben. Der weiß das Leben zusammenzusetzen, und er macht ein verständlich System daraus; mit seinen Nachtmützen und Schlafrockfetzen stopft er die Lücken des Weltenbaus.
Drei Lieder für Edda Schaller
Song Cycle by Paul Dessau (1894 - 1979)
1. Zu fragmentarisch  [sung text not yet checked]
Language: German (Deutsch)
Text Authorship:
- by Heinrich Heine (1797 - 1856), no title, appears in Buch der Lieder, in Die Heimkehr, no. 58
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Emily Ezust) , "The German Professor", copyright ©
- ENG English (Emma Lazarus) , appears in Poems and Ballads of Heinrich Heine, first published 1881
- ENG English [singable] (Peter Palmer) , "From Die Heimkehr", copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
2. Anfangs wollt' ich fast verzagen  [sung text not yet checked]
Language: German (Deutsch)
Anfangs wollt' ich fast verzagen, und ich glaubt', ich trüg' es nie; und ich hab' es doch getragen - aber fragt mich nur nicht, wie?
Text Authorship:
- by Heinrich Heine (1797 - 1856), no title, appears in Buch der Lieder, in Junge Leiden, in Lieder, no. 8, first published 1819
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
- DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , "In 't begin wou 'k haast versagen", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Emily Ezust) , "At first I almost despaired", copyright ©
- FIN Finnish (Suomi) (Erkki Pullinen) , copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Au début, j'étais presque découragé", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission
- ITA Italian (Italiano) (Amelia Maria Imbarrato) , "All'inizio stavo per scoraggiarmi", copyright © 2006, (re)printed on this website with kind permission
- SPA Spanish (Español) (Beate Binnig) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
3. Doktrin  [sung text not yet checked]
Language: German (Deutsch)
Schlage die Trommel und fürchte dich nicht, und küsse die Marketenderin! Das ist die ganze Wissenschaft, das ist der Bücher tiefster Sinn. Trommle die Leute aus dem Schlaf, trommle Reveille mit Jugendkraft, marschiere trommelnd immer voran, das ist die ganze Wissenschaft. Das ist die Hegelsche Philosophie, das ist der Bücher tiefster Sinn! Ich habe sie begriffen, weil ich gescheit, und weil ich ein guter Tambour bin.
Text Authorship:
- by Heinrich Heine (1797 - 1856), "Doktrin", appears in Neue Gedichte, in Zeitgedichte, no. 1
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English [singable] (Peter Palmer) , "Doctrine", copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
Total word count: 126