Since there's no help, come let us kiss and part; Nay, I have done, you get no more of me, And I am glad, yea glad with all my heart That thus so cleanly I can free; Shake hands forever, cancel all our vows, And when we meet at any time again, Be it not seen in either of our brows That we one jot of former love retain. Now at the last gasp of Love's latest breath, When, his pulse failing, Passion speechless lies, When Faith is kneeling by his bed of death, And Innocence is closing up his eyes, Now if thou wouldst, when all have given him over, From death to life thou mightst him yet recover.
Three songs of parting
Song Cycle by Denise Tolkowsky (1918 - 1991)
1. The Parting  [sung text not yet checked]
Language: English
Text Authorship:
- by Michael Drayton (1563 - 1631), title 1: "Love's Farewell", title 2: "The Parting", written 1619
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- GER German (Deutsch) (Richard Flatter) , "Abschied", appears in Die Fähre, Englische Lyrik aus fünf Jahrhunderten, first published 1936
2. If in after years
Language: English
— This text is not currently
in the database but will be added
as soon as we obtain it. —
3. When we two parted  [sung text not yet checked]
Language: English
When we two parted In silence and tears, Half broken-hearted To sever for years, Pale grew thy cheek and cold, Colder thy kiss; Truly that hour foretold Sorrow to this. The dew of the morning Sunk chill on my brow -- It felt like the warning Of what I feel now. Thy vows are all broken, And light is thy fame; I hear thy name spoken, And share in its shame. They name thee before me, A knell to mine ear; A shudder comes o'er me -- Why wert thou so dear? They know not I knew thee, Who knew thee too well:-- Long, long shall I rue thee, Too deeply to tell. In secret we met -- In silence I grieve That thy heart could forget, Thy spirit deceive. If I should meet thee After long years, How should I greet thee? -- With silence and tears.
Text Authorship:
- by George Gordon Noel Byron, Lord Byron (1788 - 1824), "When we two parted", appears in Poems, first published 1816
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CHI Chinese (中文) (Mei Foong Ang) , copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Alexis Paulin Pâris)
Total word count: 264