Attention! Some of this material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.
To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net
If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.
Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.
When we two parted In silence and tears, Half broken-hearted To sever for years, Pale grew thy cheek and cold, Colder thy kiss; Truly that hour foretold Sorrow to this. The dew of the morning Sunk chill on my brow -- It felt like the warning Of what I feel now. Thy vows are all broken, And light is thy fame; I hear thy name spoken, And share in its shame. They name thee before me, A knell to mine ear; A shudder comes o'er me -- Why wert thou so dear? They know not I knew thee, Who knew thee too well:-- Long, long shall I rue thee, Too deeply to tell. In secret we met -- In silence I grieve That thy heart could forget, Thy spirit deceive. If I should meet thee After long years, How should I greet thee? -- With silence and tears.
J. Ellerton sets stanza 3 in (at least) one setting - see below for more information
About the headline (FAQ)
Text Authorship:
- by George Gordon Noel Byron, Lord Byron (1788 - 1824), "When we two parted", appears in Poems, first published 1816 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by J. Alexander , "When we two parted", published 1909 [ TTBB chorus a cappella ], partsong [sung text not yet checked]
- by Henry Robinson Allen (1809 - 1876), "When we two parted" [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Frances Allitsen (1848 - 1912), "When we two parted", published 1897 [ voice and piano ], London & New York: Boosey & Co. [sung text not yet checked]
- by Mark Andrews (1875 - 1939), "When we two parted", published 1925 [ men's chorus a cappella ] [sung text not yet checked]
- by Catherine Armstrong , "When we two parted", published 1875 [ high voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by A. Barlow, Miss , "When we two parted", published 1904 [ high voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by William Richard Bexfield (1824 - 1853), "When we two parted", op. 4, published 1848 [ low voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Ruth Fisher Braun , "When we two parted" [sung text not yet checked]
- by Horace Cadogan , "When we two parted", published 1885 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Alfred James Caldicott (1842 - 1897), "Parted", published 1897 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Mario Castelnuovo-Tedesco (1895 - 1968), "With silence and tears", 1941 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by (Harry) Wolseley Charles (1889 - 1962), "When we two parted", published 1899 [ alto or baritone and piano ] [sung text not yet checked]
- by John Clarke-Whitfeld (1770 - 1836), "The parting", published 1816 [ voice and piano ], from Twelve Vocal Pieces [sung text not yet checked]
- by Ambrose H. Comfort , "When we two parted", published 1884 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Cecil Dorling , "When we two parted", published 1910 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by George Vincent Duval , "When we two parted", published 1830? [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by John Lodge Ellerton (1801 - 1873), "When we two parted", 1824 [sung text not yet checked]
- by John Lodge Ellerton (1801 - 1873), "They name thee before me", published 1826, stanza 3 [ voice and piano ], from Six Canzonets [sung text not yet checked]
- by James William Elliott (1833 - 1915), "When we two parted", 1853 [ voice and piano ], first published in Vocalist, May 1902 [sung text not yet checked]
- by Roland Farley (1892 - 1932), "When we two parted", published 1924 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Horatia Feilding , "When last we parted", published 1830? [ chorus and piano ], from Six songs, no. 5, London : T. Boosey & Co. [sung text not yet checked]
- by Horatia Fielding , "When last we parted", published 1843 [ voice and piano ], from Six Songs, note: text has been changed by composer; variants not shown [sung text not yet checked]
- by R. Rashleigh Glendenning , "When we two parted", published 1897 [ mezzo-soprano and piano ], from Four Lyrics [sung text not yet checked]
- by Horton Harris (b. 1938), "When we two parted", 1961 [ voice and piano ], from Three Byron Songs [sung text not yet checked]
- by Richard Frederick Harvey , "When we two parted", published 1863 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Maria Billington Hawes (1816 - 1886), "When we two parted", published 1856 [ duet for soprano and alto with piano ] [sung text not yet checked]
- by Sophie E. Hudson , "When we two parted", published 1883 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by John Adam Hugo , "When we two parted", published 1919 [sung text not yet checked]
- by Philip Knapton (1788 - 1833), "When we two parted", published 1819 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Joseph Philip Knight (1812 - 1887), "When we two parted", published 1835? [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Henry James Lane-Wilson , "When we two parted", published 1912 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by George Linley (1798 - 1865), "When we two parted", published 1854 [ voice and piano ], from An Evening with Byron [sung text not yet checked]
- by Somerset C. Lowry , "After long years", published 1879 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Clarence Lucas (1866 - 1947), "When we two parted", published 1894 [ baritone and piano ], from Album of 6 Baritone Songs [sung text not yet checked]
- by George Alexander MacFarren (1813 - 1887), "When we two parted", published 1859 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Oskar Morawetz (b. 1917), "When we two parted", 1949 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Peter Nash , "When we two parted", published 1924 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Isaac Nathan (1790 - 1864), "When we two parted", published 1817 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Robert Owens (1925 - 2017), "When we two parted" [ tenor and piano ], from Stanzas for Music, no. 2 [sung text not yet checked]
- by Charles Hubert Hastings Parry, Sir (1848 - 1918), "When we two parted", 1895-6, published 1896 [ voice and piano ], from English Lyrics, Fourth Set, no. 3 [sung text not yet checked]
- by Henry Hugo Pierson (1816 - 1873), "When we two parted", published 1839 [ voice and piano ], from Thoughts of Melody [sung text not yet checked]
- by Percy Pitt (1870 - 1932), "When we two parted", <<1932 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Edmund Rogers (b. 1851), "When we two parted", published 1876 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by C. Rudolphus , "When we two parted", published 1835? [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Serge Saxe , "When we two parted", published 1944 [ medium voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Georgina Schuyler , "When we two parted", published 1875 [ alto or baritone and piano ] [sung text not yet checked]
- by Charles Louis Seeger, Jr. (1886 - 1979), "When we two parted", published 1911 [ high voice and piano ], from Seven Songs [sung text not yet checked]
- by Thomas Wilkinson Stephenson , "When we two parted", published 1920 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Cyril Thornton , "When we two parted", published 1869 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Wilbraham John Tollemache , "When we two parted", published 1887 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by George Tomling , "When we two parted", published 1904 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Bryceson Treharne (1879 - 1948), "When we two parted", published 1918 [ voice and piano ], from Five Songs, no. 4 [sung text not yet checked]
- by Fructuoso de Lima Vianna (1896 - 1976), "When we two parted", 1962 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Samuel Sebastian Wesley (1810 - 1876), "When we two parted", published 1832 [ soprano or tenor and piano ] [sung text not yet checked]
- by Chee Yean Wong (b. 1979), "When We Two Parted" [ voice and piano ], from Five Songs, no. 5 [sung text not yet checked]
- by J. H. Wood , "When we two parted", published 1914 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
The text above (or a part of it) is used in the following settings:
- by T. Wallace Southam , "We'll go no more a-roving", published 1966, stanza 1 of [ voice and piano ], from Poetry Set in Jazz
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in French (Français), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Charles Bial.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Also set in French (Français), a translation by André Viaud ; composed by Yüksel Koptagel.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Also set in German (Deutsch), a translation by Franz Hermann Schneider (1860 - 1930) ; composed by Émile Antoine Bruguière.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Also set in Russian (Русский), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by V. Mefodiev.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CHI Chinese (中文) (Mei Foong Ang) , copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Alexis Paulin Pâris)
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2008-01-23
Line count: 32
Word count: 144
當我們別離 在寧靜與哭泣中 半碎的心 斷絕數年 你蒼白的臉頰是那麼的冰冷 甚至比你的吻更冷 那時刻正預言著 如此悲傷 清晨的露珠 在我的額頭上沉沒 我感覺那是一個預警 就如我現在感覺到的一樣 你的誓言已被打破 如此輕浮 我聽到我被提起 但卻感覺那是恥辱 他們在我面前提起你 如喪鐘般, 使我全身震慄─ 為何對你鍾情? 他們不知道我太了解你, 我太了解你: ─ 好久好久,我該對你感覺悔恨 太多太深的故事 秘密的我們相會─ 在寧靜中我感覺痛苦, 你或許忘記, 你的靈魂曾被矇騙。 如果我們必須相見, 在多年以後, 我該如何面對你?─ 或許就在那寂靜與淚水之中。
About the headline (FAQ)
Translations of title(s):
"When we two parted" = "當我們分手"
"They name thee before me" = "他們在我面前提起你"
"Parted" = "別離"
"The parting" = "分別"
"After long years" = "多年以後"
"When last we parted" = "自我們別離"
"With silence and tears" = "在寧靜與哭泣中"
Text Authorship:
- Translation from English to Chinese (中文) copyright © 2018 by Mei Foong Ang, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
- a text in English by George Gordon Noel Byron, Lord Byron (1788 - 1824), "When we two parted", appears in Poems, first published 1816
This text was added to the website: 2018-02-13
Line count: 32
Word count: 33