LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,226)
  • Text Authors (19,713)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Quattro liriche: Antica poesia popolare armena

Song Cycle by Ottorino Respighi (1879 - 1936)

1. No, non è morto il figlio tuo
 (Sung text)

Language: Italian (Italiano) 
No, non è morto il figlio tuo;
Oh, non è morto, non è morto.
Se n'è andato pel giardino:
Ha raccolto tante rose;
Se n'è inghirlandata la fronte:
Ed ora dorme al loro dolce odore.

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Based on:

  • a text in Armenian (հայերեն) by Constant Zarian (1885 - 1969) [text unavailable]
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Andrew Schneider) , "No, your son is not dead", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

2. La mamma è come il pane caldo
 (Sung text)

Language: Italian (Italiano) 
La mamma è come il pane caldo:
Chi ne mangia si sente pago.
Il babbo è come il vino schietto:
Chi ne beve si sente ebbro.
Il fratello è come il sole:
Esso schiara monti e valli.

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Based on:

  • a text in Armenian (հայերեն) by Constant Zarian (1885 - 1969) [text unavailable]
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

3. Io sono la Madre
 (Sung text)

Language: Italian (Italiano) 
Io sono la Madre...
Per sempre, per sempre è partito
Il Figliuolo mio crocefisso.
Io sono la Madre...
Ho le pupille, ho le pupille fisse
Su la strada senza fine,
Dov'è passato il mio Signore.
Io sono il Cuore, dolore e lagrima,
Il pianto di colui ch'è morto.
Io sono la Madre, Mariam,
L'ora dell'angoscia che freme d'intorno,
La mano lucente del mio Figliuolo
Che si è crocefisso.
Io sono la Madre.

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Based on:

  • a text in Armenian (հայերեն) by Constant Zarian (1885 - 1969) [text unavailable]
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

4. Mattino di luce
 (Sung text)

Language: Italian (Italiano) 
Mattino di luce, sole di giustizia,
Il tuo lume si levi dentro me.
Destati, o Signore, ad assisterci:
Desta me assopito:
Fa ch'io divenga simigliante agli angioli.
Destati, o Signore.
Fatti vita di me che son morto,
Fatti luce per me ottenebrato,
Lenisci il mio dolore!
Io ti prego con la mia voce,
Io ti supplico con le mie mani:
Concedimi il dono della tua Benevolenza.
Dà ai miei occhi l'acqua perché io pianga,
Perchè io pianga a grosse lagrime,
E così cancelli i miei peccati.
Gesù in nome dell'amore,
Intenerisci nel tuo amore il mio cuore di pietra.
Versa, o Signore, nella mia anima
La rugiada del tuo sangue,
E la mia anima si rallegrerà.

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author [an adaptation]

Based on:

  • a text in Armenian (հայերեն) by Shnorhali Nerses (1100 - 1173), "Առաւօտ լուսոյ"
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
Total word count: 260
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris