Manchmal, wenn ein Vogel ruft Oder ein Wind geht in den Zweigen Oder ein Hund bellt im fernsten Gehöft, Dann muss ich lange lauschen und schweigen. Meine Seele flieht zurück, Bis wo vor tausend vergessenen Jahren Der Vogel und der wehende Wind Mir ähnlich und meine Brüder waren. Meine Seele wird Baum Und ein Tier und ein Wolkenweben. Verwandelt und fremd kehrt sie zurück Und fragt mich. Wie soll ich Antwort geben?
Hesse-Lieder - Romantische Chorlieder
Song Cycle by Robert Maximilian Helmschrott (b. 1938)
1. Manchmal
Text Authorship:
- by Hermann Hesse (1877 - 1962), "Manchmal", written 1904
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "Sometimes", copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada and the U.S., but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.
Confirmed with Hermann Hesse, Sämtliche Werke, herausgegeben von Volker Michels, Band 10 Die Gedichte, bearbeitet von Peter Huber, Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag, 2002, pages 133-134.
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Sharon Krebs [Guest Editor]
2. Morgen
Da ich verschlafen lag An Waldes grünem Rand, Geschah ein leiser Schrei im Land, Und da ich mir die Augen rieb, War es schon heller Tag. Vergangen ist mein Traum, Mein schwerer Traum! Die Welt Ist ringsum wohlbestellt Und hat für mich und viele Verlaufene Wanderer Raum. O Tag, du junger Tag! Dich darf ich noch durchmessen, In dir die Zeit vergessen Um mich und alles Schwere, Das mir noch kommen mag.
Text Authorship:
- by Hermann Hesse (1877 - 1962), "Morgen", subtitle: "(1909)", written 1909
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "Morning", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Matin", copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada, but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.
Confirmed with Hermann Hesse, Sämtliche Werke, herausgegeben von Volker Michels, Band 10 Die Gedichte, bearbeitet von Peter Huber, Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag, 2002, pages 150-151.
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Sharon Krebs [Guest Editor]
3. Schönes Heute
Morgen - was wird morgen sein? Trauer, Sorge, wenig Freude, Schweres Haupt, vergoßner Wein - Du sollst leben, schönes Heute! Ob die Zeit im schnellen Flug Wandelt ihren ewigen Reigen, Dieses Bechers voller Zug Ist unwandelbar mein eigen. Meiner losen Jugend Brand Lodert hoch in diesen Tagen. Tod, da hast du meine Hand, Willst du mich zu zwingen wagen?
Text Authorship:
- by Hermann Hesse (1877 - 1962), "Schönes Heute", written 1903
Go to the general single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "Beautiful today", copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada, but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.
Confirmed with Hermann Hesse, Sämtliche Werke, herausgegeben von Volker Michels, Band 10 Die Gedichte, bearbeitet von Peter Huber, Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag, 2002, page 130.
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Sharon Krebs [Guest Editor]
4. Nachtgefühl
Tief mit blauer Nachtgewalt, Die mein Herz erhellt, Bricht aus jähem Wolkenspalt Mond und Sternenwelt. Seele flammt aus ihrer Gruft Lodernd aufgeschürt, Da im bleichen Sternenduft Nacht die Harfe rührt. Sorge flieht und Not wird klein, Seit der Ruf geschah. Mag ich morgen nicht mehr sein, Heute bin ich da!
Text Authorship:
- by Hermann Hesse (1877 - 1962), "Nachtgefühl", written 1914
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada, but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.
Research team for this page: John Versmoren , Sharon Krebs [Guest Editor]