LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,449)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Mignon

Opera by (Charles Louis) Ambroise Thomas (1811 - 1896)

?. Connais‑tu le pays
 (Sung text)

Language: French (Français) 
Connais-tu le pays où fleurit l'oranger? 
Le pays des fruits d'or et des roses vermeilles,
Où la brise est plus douce et l'oiseau plus léger,
Où dans toute saison butinent les abeilles,
Où rayonne et sourit, comme un bienfait de Dieu,
Un éternel printemps sous un ciel toujours bleu! 
Hélas! Que ne puis-je te suivre
Vers ce rivage heureux d'où le sort m'exila! 
C'est là! C'est là que je voudrais vivre,
Aimer, aimer et mourir! 
C'est là que je voudrais vivre, c'est là, 
oui, c'est là! 

Connais-tu la maison où l'on m'attend là-bas? 
La salle aux lambris d'or, où des hommes de marbre
M'appellent dans la nuit en me tendant les bras? 
Et la cour où l'on danse à l'ombre d'un grand arbre? 
Et le lac transparent où glissent sur les eaux
Mille bateaux légers pareils à des oiseaux? 
Hélas! Que ne puis-je te suivre
Vers ce pays lointain d'où le sort m'exila! 
C'est là! C'est là que je voudrais vivre,
Aimer, aimer et mourir! 
C'est là que je voudrais vivre, c'est là, 
oui, c'est là!

Text Authorship:

  • by (Paul) Jules Barbier (1825 - 1901), Act I [an adaptation]
  • by Michel Carré (1822 - 1872), Act I [an adaptation]

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Johann Wolfgang von Goethe (1749 - 1832), "Mignon", written 1784, appears in Wilhelm Meisters Lehrjahre, first published 1795
    • Go to the text page.

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Laura L. Nagle) , "Do you know the land", copyright © 2007, (re)printed on this website with kind permission

Researcher for this page: Paul Cadrin

?. Non conosci il bel suol
 (Sung text)

Language: Italian (Italiano) 
Non conosci il bel suol
Che di porpora ha il ciel?
Il bel suolo u' de'rai
son più tersi i colori?
Ove l'aura è più dolce,
più lieve l'augel?
Ove in ogni stagione
ha l'ape sempre fiori?
Ove sotto il fulgor
d'un cielo ognor seren
par che l'april s'eterni
all'erbetta in sen?

Ohimé! Potess'io tornare
a quelle amate sponde
onde fui tolta un dì!
Là sol vorrei restare,
amare e morir!

Non conosci l'ostel
che là s'erge sul pian?
Le sale adorne d'or,
le statue alle pareti,
che fanno scolta a notte,
e mi tendon le man?
Il recinto u' si danza
all'ombra degli abeti?
Ed il lago infinito,
alle cui linfe in sen
mille schifi leggieri
sen vanno qual balen?

Ohimé! Potess'io ritornare
a quelle sponde amene,
onde fui tolta un dì!
Là sol vorrei restare,
Amare e morir!

Text Authorship:

  • by Giuseppe Zaffira (flourished 1868-1886), "Non conosci il bel suol" [an adaptation]

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Johann Wolfgang von Goethe (1749 - 1832), "Mignon", written 1784, appears in Wilhelm Meisters Lehrjahre, first published 1795
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Sergio Leone
Total word count: 316
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris