LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,143)
  • Text Authors (19,560)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Symphonische Gesänge

Song Cycle by Alexander Zemlinsky (1871 - 1942)

1. Lied aus Dixieland
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Weit unten, im Süden, in Dixieland
O brich, mein Herz, o brich! 
Sie haben an einen Baum dich gehängt, 
o Ärmster, Liebster, dich! 

Weit unten, im Süden, in Dixieland
Zermalt, vom Wind umweht! 
Und ich hab den weissen Herrn Jesu gefragt:
Wozu, wozu noch das Gebet? 

Weit unten, im Süden, in Dixieland
Ich leb', ich atme kaum. 
O Liebe , nackter Schatten
An einem kahlen Baum!

Text Authorship:

  • by Josef Luitpold Stern (1886 - 1966), as Josef Luitpold

Based on:

  • a text in English by Langston Hughes (1902 - 1967), "Song for a Dark Girl", appears in Fine Clothes to the Jew, first published 1927
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view

Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada, but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.

Researcher for this page: Anne Ozorio

2. Lied der Baumwollpacker
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Komm, Bruder komm! Pack an und roll
Die Baumwollballen rund und voll!
Es endet einmal noch die Plag,
Wir warten nicht auf den Jüngsten Tag!
Die Baumwollballen wältzen weich
Den hollischen Weg ins Himmelreich
Und trittest du zu Jesus, Bruder, so sag:
Wir warten nicht auf den Jüngsten Tag!
Gab Gott dem Baumwollpacker die Seele?
Dass sie der Andre mart're und quäl...
Gott wird nicht grollen, wenn wir nicht wollen!
Komm, Bruder, komm! Roll die Wolle, roll!
Komm, roll!

Text Authorship:

  • by Josef Luitpold Stern (1886 - 1966), as Josef Luitpold [an adaptation]

Based on:

  • a text in English by Jean Toomer (1894 - 1967), "Cotton song"
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view

Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada, but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.

Researcher for this page: Anne Ozorio

3. Totes braunes Mädel 
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Schwarzbraunes Mädel hat sterben gemusst,
Tod hat sie geraubt, hat sie geraubt.
Zwei Rosen auf der Brust,
Weisse Kerzen zu Fuss und Haupt.

Deine Mutter hat ihren Ring verstezt,
Dich zu kleiden so weiss und schön,
Was das für ein Singen und tanzen wär'
Könntest du dich sehn.

Text Authorship:

  • by Josef Luitpold Stern (1886 - 1966), as Josef Luitpold

Based on:

  • a text in English by Countee Cullen (1903 - 1946), "A brown girl dead"
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view

Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada, but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.

Researcher for this page: Anne Ozorio

4. Übler Bursche
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Bin ein übler, übler Bursche,
Jeder hat mich auf dem Strich!
Bin ein Bursche, übel, übel,
Jeder schimpft auf mich!
Nur der Schnapps und die Schlechtigkeit
Sind bei mir alle Zeit
Hau' mein Weib durch
Und das kleine Mädel 
Schlag hin, svhalg her,
Schlag darauf, Mädel, Frau, Frau, Mädel!

Text Authorship:

  • by Hermann Kaeser-Kesser (1880 - 1952)

Based on:

  • a text in English by Langston Hughes (1902 - 1967), "Bad boy"
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Anne Ozorio

5. Erkenntnis
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Ich möchte weider einfach sein
Wie Erde, wie regen, einfach und rein,
O hätte ich nie gekannt, dunkles Harlem,
Das wilde Lachen deiner Lust,
Die salzigen Tränen deiner Pein.
Sei gut zu mir, du grosse dunkle Stadt,
Lass mich vergessen, 
Ich will nicht weider zurück zu dir!

Text Authorship:

  • by Anna Nussbaum (d. 1931)

Based on:

  • a text in English by Langston Hughes (1902 - 1967), "Disillusion"
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Anne Ozorio

6. Afrikanischer Tanz
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Grollen die Tomtoms,
Rollen die Tomtoms,
Grollen,
Rollen,
Wecken dein Blut.
Tanz!
Nachtumhülltes Mädchen
Dreht sich leis
Im Lichterkreis,
Rauchwölkchen um das Feuer
Dreht sich leis im Lichterkreis.
Und die Tomtoms rollen,
Und die Tomtoms grollen,
Rollen, grollen,
Wecken dein Blut.

Text Authorship:

  • by Josef Luitpold Stern (1886 - 1966), as Josef Luitpold

Based on:

  • a text in English by Langston Hughes (1902 - 1967), "Danse Africaine", appears in The Weary Blues, first published 1926
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view

Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada, but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

7. Arabeske 
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Drunten in Georgis
 [ ... ]

Text Authorship:

  • by Anna Siemsen , copyright ©

Based on:

  • a text in English by Frank Smith Horne (1899 - 1974), "Arabesque", copyright ©
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view

This text may be copyright, so we will not display it until we obtain permission to do so or discover it is public-domain.
Total word count: 400
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris