LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,104)
  • Text Authors (19,455)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Lieder von Reichardt und Righini mit Begleitung der Guitarre. Arrangirt von A. Harder. Zweiter Heft

Song Cycle

5. Röschen  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Noch nicht entblüht zur Rose,
Lag der Natur im Schoose
Ein Röschen zart und fein;
Gewiegt von Maienlüften, 
Schlief es in sanften Düften
Der Mutter ein. 

Die Schmetterlinge schwebten,  
Die Staudenblätter bebten,
Es zitterte das Licht,
Es murmelte die Quelle,
Es rieselte die Welle   --
Sie weckten's nicht. 

Da rauschet es im Haine  
Bei hellem Vollmondscheine
Durch dunkler Wipfel Dicht; 
Die Nachtigallen sangen,
Und Harfentöne klangen   -- 
Sie weckten's nicht. 

Da nahten, wie zum Tanze,
Die Grazien im Glanze  
Des vollen Mondes sich;
Und jede sprach im Kreise    
Zur Rosenknospe leise:   
Ich segne Dich. 

"Im sanften Mutterschoose
Entblüh', und werde Rose!" 
Klang aller Harmonie   -- 
Und Anmut jeder Tugend,
Und Blütenreiz der Jugend  
Umhüllte sie. 

"Entblüh', und werde Rose!" 
So hallt' im Mutterschoose   
Die Himmelsstimme nach. 
Das Röschen bebt im Schalle   --
Da bückten sie sich alle, 
Und küssten's wach. 

Vom Kuss erglühend wachte
Das Röschen auf, und lachte,
Erröthend, sanft und mild, 
Die schönste Blum' im Haine   -- 
So ganz wie sie, war keine
Der Unschuld Bild. 

Wie der Natur im Schoose  
Kaum aufgeblüht zur Rose
In Florens Lieblingsbeet,
Von Zephyr angefächelt,
Von Grazien umlächelt
Das Röschen steht   -- 

So der Natur gelungen,
Von Grazien umschlungen,
Wovon Dir jede glich,
So sanft, so mild, so blühend'
Sah ich, vor Wonne glühend,
O Anna, dich. 

Text Authorship:

  • by Jens Immanuel Baggesen (1764 - 1826), "Das Röschen", subtitle: "An Anna", appears in Gedichte, in Oden und Elegieen, first published 1798

Set by Vincenzo Righini (1756 - 1812), published [1803] [ voice and guitar ], Leipzig: Bei Breitkopf und Härtel

See other settings of this text.

Confirmed with Musenalmanach, ed. by Johann Heinrich Voss, Hamburg: bei Carl Ernst Bohn, 1798, pages 31 - 34; and with Gedichte von Jens Baggesen, erster Theil, Hamburg: bey Friedrich Perthes, 1803. Appears in Oden und Elegieen, pages 32 - 35.


Researcher for this page: Melanie Trumbull

6. Der Schiffende  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Sitze still, mein Schiffchen lenk' ich
Und es theilt die Silberfluth;
Sitze stumm, an Sie nur denk' ich,
Denn ich bin Ihr gar zu gut.

O, den Nachen kann ich schwenken,
Und der muß, wohin ich will;
Könnt' ich so Ihr Herz nur lenken,
Säß' ich nicht so traurig still.

Wellen strömen, Lüfte wehen.
Luft und Wellen, nur vorbei!
So mein Kommen, so mein Gehen:
Alles gilt Ihr einerlei.

Immer fort, dem Strom entgegen;
Starker Fluß, dich zwing' ich schon;
Wüßt ich Sie nur zu bewegen,
Nur zum kleinsten Minnelohn.

Dort am Felsenufer drüben
Steht Ihr Haus, dort muß ich hin,
Angezogen von der Lieben,
Ob ich gleich verstoßen bin.

Text Authorship:

  • by (Ernst Friedrich) Ludwig Robert (1778 - 1832), "Auf dem Wasser"

Set by Vincenzo Righini (1756 - 1812), published [1803] [ voice and guitar ], Leipzig: Bei Breitkopf und Härtel

Go to the general single-text view

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

7. Der Zottelbär

Language: German (Deutsch) 
Schön Gretchen ging spazieren
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by Karl Alexander Herklots (1759 - 1830)

Set by Vincenzo Righini (1756 - 1812), published [1803] [ voice and guitar ], Leipzig: Bei Breitkopf und Härtel

Go to the general single-text view

8. Der fröhliche Trinker
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Ich lebe frei und sorgenlos, 
Kein Fürstensohn lebt besser,
Mein Keller ist für mich ein Schloss, 
Mein Hausgeräth sind Fässer. 
Ich lebe froh und trinke frisch 
Mit jedem um die Wette; 
Das volle Fass dient mir zum Tisch, 
Das leere mir zum Bette. 

Ich trinke, bis ich müde bin, 
Dann kriech' ich in das leere, 
Da ruh' ich dann mit leichtem Sinn, 
Als wenn ich König wäre; 
Ich schlafe süss, mit Laub bedeckt, 
Wenn Thoren wachend schmollen, 
Und wenn der Durst mich wieder weckt, 
So eil' ich zu den vollen.

The text shown is a variant of another text. [ View differences ]
It is based on

  • a text in German (Deutsch) by Karl Friedrich Müchler (1763 - 1857), "Der fröhlich Trinker"
    • Go to the text page.

Set by Vincenzo Righini (1756 - 1812), op. 9, published 1803 [ voice and guitar ], opus 9 - Berlin: Johann Friedrich Starke ; also appears in the Sammlung of 1803, Leipzig: Bei Breitkopf und Härtel

Go to the general single-text view

Research team for this page: Bertram Kottmann , Melanie Trumbull
Total word count: 409
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris