LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,320)
  • Text Authors (19,907)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,117)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Texts by J. Baggesen set in Art Songs and Choral Works

 § Author § 

Jens Immanuel Baggesen (1764 - 1826)

Text Collections:

  • Gedichte
  • Heideblumen. Vom Verfasser der Parthenaïs
  • Lyriske Digte
  • Trylleharpen

Texts set in art song or choral works (not necessarily comprehensive):

Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
The symbol ⊗ indicates a translation that is missing an original text.

A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Special notes: All titles and first lines are included in this index, including those used by composers.
Titles used by the text author appear in boldface. First lines appear in italics.
A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.

  • Ak, ingensteds er Roserne saa røde (Ak! ingensteds er Roserne saa røde) - H. Rung
  • Ak! ingensteds er Roserne saa røde - T. Laub, H. Rung (Til mit Fædreneland)
  • Ak, ingensteds er Roserne så røde (Ak! ingensteds er Roserne saa røde) - T. Laub
  • Als ich klein war (Es waren Zeiten einst; ich hieß der Kleine) - F. Fesca SWE
  • Bis zum Rande füllt den Becher! - F. Kunzen (Trinklied)
  • Då jag var liten (Det var en tid, jag kallades: den lilla!) - O. Åhlström, T. Byström GER
  • Da jeg var lille (Der var en Tid, da jeg var meget lille) (from Lyriske Digte - Viser og Sange) - J. Schulz GER SWE
  • Das Röschen (Noch nicht entblüht zur Rose) (from Gedichte - Oden und Elegieen) - L. Huth, J. Reichardt
  • Der Dichter liebt den guten Wein (from Gedichte - Lieder und vermischte Gedichte) - G. Gerson, D. Kuhlau (Dichterlied)
  • Der var en Tid, da jeg var meget lille (from Lyriske Digte - Viser og Sange) GER SWE - J. Schulz (Da jeg var lille)
  • Det var en tid, jag kallades: den lilla! GER - O. Åhlström, T. Byström (Då jag var liten)
  • Dichterlied (Der Dichter liebt den guten Wein) (from Gedichte - Lieder und vermischte Gedichte) - G. Gerson, D. Kuhlau
  • Die Gottheit (Ich weiß es klar) (from Heideblumen. Vom Verfasser der Parthenaïs) - G. Gerson
  • Die kleine Myris, oder die Grazie des Widerspruchs (Ich bin nicht hübsch, ich bin nicht schön)
  • Die Kleine Myris (Ich bin nicht hübsch, ich bin nicht schön) - G. Gerson
  • Die Lethe des Lebens (Wenn, Brüder! wie wir täglich sehen) - C. Weber SWE
  • Die Macht der Liebe (Über Berge, über Fluthen) - H. Tuch ⊗
  • Drikkevise (Fylde hver sit Glas til Randen!) (from Lyriske Digte - Viser og Sange) - F. Kunzen
  • Drikkevise (Naar, som vi daglig see desværre) (from Lyriske Digte - Viser og Sange) - F. Kunzen GER SWE
  • Du Plet af Jord, hvor første Gang mit Øje (Til mit Fædreneland) - T. Laub, H. Rung
  • Es waren Zeiten einst; ich hieß der Kleine SWE - F. Fesca (Als ich klein war)
  • Fredrics vålnad (Maria flög af sängen opp) - O. Åhlström DAN [x] ⊗
  • Fylde hver sit Glas til Randen! (from Lyriske Digte - Viser og Sange) - F. Kunzen (Skål for den Elskede)
  • Horch' leise! horch', Geliebte! horch'! DUT - C. Weber (Serenade)
  • Ich bin nicht hübsch, ich bin nicht schön - G. Gerson (Die kleine Myris, oder die Grazie des Widerspruchs)
  • Ich bin nicht hübsch, ich bin nicht schön (Ja und nein, oder die Grazie des Widerspruchs) - G. Gerson
  • Ich weiß es klar (from Heideblumen. Vom Verfasser der Parthenaïs) - G. Gerson (Die Gottheit)
  • Ja und nein, oder die Grazie des Widerspruchs (Ich bin nicht hübsch, ich bin nicht schön)
  • Jordans Lethe (Naar, som vi daglig see desværre) (from Lyriske Digte - Viser og Sange) GER SWE
  • Jordens Lethé (När til en blygd för våra seder) - O. Åhlström GER
  • Leiden (Wer nie sein Brot mit Tränen aß) - D. Kuhlau
  • Liebeszauber (Wenn ich liebe) (from Heideblumen. Vom Verfasser der Parthenaïs) - G. Gerson
  • Lydia (Skön som Cyperns Herrskarinna) - O. Åhlström [x] ⊗
  • Lyt, Elskede! lyt! (Serenade) -
  • Maria flög af sängen opp DAN - O. Åhlström [x] ⊗
  • Moerskabs Læsning (Naar, som vi daglig see desværre) (from Lyriske Digte - Viser og Sange) GER SWE
  • Naar, som vi daglig see desværre (from Lyriske Digte - Viser og Sange) GER SWE - F. Kunzen (Jordans Lethe)
  • Naar, som vi daglig see desværre (from Lyriske Digte - Viser og Sange) GER SWE (Moerskabs Læsning) - F. Kunzen
  • När til en blygd för våra seder GER - O. Åhlström (Jordens Lethé)
  • Noch nicht entblüht zur Rose (from Gedichte - Oden und Elegieen) - L. Huth, J. Reichardt, V. Righini (Das Röschen)
  • Röschen (Noch nicht entblüht zur Rose) (from Gedichte - Oden und Elegieen) - V. Righini
  • Serenade (Horch' leise! horch', Geliebte! horch'!) - C. Weber DUT
  • Serenade (Lyt, Elskede! lyt!)
  • Skål for den Elskede (Fylde hver sit Glas til Randen!) (from Lyriske Digte - Viser og Sange)
  • Skön som Cyperns Herrskarinna - O. Åhlström [x] ⊗
  • Til mit Fædreneland (Du Plet af Jord, hvor første Gang mit Øje)
  • Trinklied (Bis zum Rande füllt den Becher!) - F. Kunzen
  • Trinklied (Wenn, Brüder! wie wir täglich sehen) - F. Muck SWE
  • Über Berge, über Fluthen (Über Berge, über Fluthen) - F. Kunzen ⊗
  • Über Berge, über Fluthen - F. Kunzen, H. Tuch ⊗
  • Wenn, Brüder! wie wir täglich sehen SWE - F. Muck, C. Weber (Die Lethe des Lebens)
  • Wenn ich liebe (from Heideblumen. Vom Verfasser der Parthenaïs) - G. Gerson (Liebeszauber)
  • Wer nie sein Brot mit Tränen aß - D. Kuhlau (Leiden)

Last update: 2025-02-07 19:40:00

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris