Es glänzte golden die Sonne Noch zitternd am Bergesrand, Die Abendwölken glühten Wie Rosen am goldenen Band. Und drunten rauschten die Wogen Das wunderbare Lied Vom Lenz, der über die Berge Zu allen Herzen zieht. Da schaut' ich dir ins Auge So tief, so licht, so klar, Und wußte, daß in zwei Herzen Der Frühling gezogen war.
Zwei Frühlingslieder für 1 Singstimme mit Pianoforte
Song Cycle by Gustav Hoffmann, Dr.
1. Es glänzte golden die Sonne  [sung text not yet checked]
Language: German (Deutsch)
Text Authorship:
- by Robert Julius Eugen Labes (1834 - 1915), "Es glänzte golden die Sonne"
See other settings of this text.
Confirmed with Deutsche Lyriker seit 1850, zweite verbesserte und vermehrte Auflage, Leipzig: Albert Fritsch, 1868, page 312.
Researcher for this page: Melanie Trumbull
2. Wenn der Frühling auf die Berge steigt  [sung text not yet checked]
Language: German (Deutsch)
Wenn der Frühling auf die Berge steigt Und im Sonnenstrahl der Schnee zerfließt, Wenn das erste Grün am Baum sich zeigt, Und im Gras das erste Blümlein sprießt -- Wenn vorbei im Thal Nun mit einem Mal Alle [Regenzeit]1 und Winterqual, Schallt es von den Höh'n Bis zum Thale weit: O, wie wunderschön Ist die Frühlingszeit! Wenn am Gletscher heiß die Sonne leckt, [Wenn]2 die Quelle von den Bergen springt, Alles rings mit [jungem]3 Grün sich deckt Und das [Lustgetön]4 der Wälder klingt-- [Lüfte]5 lind und lau Würzt die grüne Au, Und der Himmel lacht so rein und blau, Schallt es von den Höh'n Bis zum Thale weit: O, wie wunderschön Ist die Frühlingszeit! War's nicht auch zur jungen Frühlingszeit, Als Dein Herz sich meinem Herz erschloß? Als [von]6 Dir, du wundersüße Maid, [Ich den]7 ersten langen Kuß genoß! Durch den Hain [entlang]8, Heller Lustgesang, Und die Quelle von den Bergen sprang-- [Scholl]9 es von den Höh'n Bis zum Thale weit: O, wie wunderschön Ist die Frühlingszeit!
Text Authorship:
- by Friedrich Martin von Bodenstedt (1819 - 1892), no title, appears in Die Lieder des Mirza-Schaffy, in Zuléikha, no. 12
Based on:
- a text in Azerbaijani (Azərbaycan dili) by Mirzə Şəfi Vazeh (1794 - 1852) [text unavailable]
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English [singable] (Natalie Macfarren) , "Flow'ry May"
- FRE French (Français) [singable] (François Nicollin)
- ITA Italian (Italiano) (Amelia Maria Imbarrato) , "Quando la primavera arriva sui monti", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission
Note: in Zöllner's setting, in stanza 1, line 11, when "Ist" is repeated, it becomes "Ist doch"
2 Frank: "Und"
3 Frank: "frischem"
4 Mandyczewski: "Luftgetön" (typo in the score?)
5 Frank: "Düfte"
6 Zöllner: "ich von"
7 Zöllner: "Den"
8 Frank, Zöllner: "erklang"
9 Frank, Zöllner: "Schallt"
Research team for this page: Sharon Krebs [Guest Editor] , Johann Winkler
Total word count: 223