LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,448)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

English translation of Wo gehst du hin? (Joh. 16, 5)

by Josephine Lang (1815 - 1880), "Wo gehst du hin? (Joh. 16, 5)", 1873 [ voice and piano ], unpublished; translation to English of title : "Whither goest thou?" (John 16, 5)

Note: this is a translation of one multi-text setting.

Return to the original list

 ... 
  Ich wandre meine Straße,
die zu der Heimat führt
da mich ohn alle Maaße,
mein Vater trösten wird.
 ... 

Text Authorship:

  • by Paul Gerhardt (1606 - 1676), "Ich bin ein Gast auf Erden"

See other settings of this text.

View text with all available footnotes

Confirmed with Paulus Gerhardts geistliche Lieder getreu nach der bei seinein Lebzeiten erschienenen Ausgabe wiederabgedruckt, Sechste Auflage, Gütersloh: Druck und Verlag von C. Bertelsmann, 1874, page 430-434.


Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Sharon Krebs [Guest Editor]
 ... 

O Vater, nimm dein armes Kind
In deinen Gnaden Schos;
Der Sorgen so im Herzen sind, 
Mach du mich frei und los!

Text Authorship:

  • by Christian Scriver (1629 - 1693), no title

Go to the general single-text view

View text with all available footnotes

Confirmed with Albert Knapps Evangelischer Liederschatz für Kirche, Schule und Haus. Eine Sammlung geistlicher Lieder aus allen christlichen Jahrhunderten, In vierter Ausgabe neu bearbeitet und bis auf die Gegenwart fortgeführt von Joseph Knapp, Stuttgart: Verlag der J.G. Cotta'shen Buchhandlung, 1891, page 1046.


Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]
 ... 

Einst zieh' ich mit dem Sterbekleid
Mein Elend alles aus;
Mein Schmuck wird deine Herrlichkeit,
Mein Ort des Vaters Haus;

Text Authorship:

  • by Johann Gottfried Schöner (1749 - 1818), no title, written 1810

Go to the general single-text view

Confirmed with Albert Knapps Evangelischer Liederschatz für Kirche, Schule und Haus. Eine Sammlung geistlicher Lieder aus allen christlichen Jahrhunderten, In vierter Ausgabe neu bearbeitet und bis auf die Gegenwart fortgeführt von Joseph Knapp, Stuttgart: Verlag der J.G. Cotta'shen Buchhandlung, 1891, page 331.


Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]
Author(s): Paul Gerhardt (1606 - 1676), Johann Gottfried Schöner (1749 - 1818), Christian Scriver (1629 - 1693)
 ... 
  I wander my pathway
that leads to my eternal home,
where, beyond all measure,
my Father shall comfort me.
 ... 

Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2023 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Paul Gerhardt (1606 - 1676), "Ich bin ein Gast auf Erden"
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view


 ... 

Oh Father, take Thy poor child
Into the bosom of Thy mercy;
Release Thou me of the anxieties that 
Beset my heart and make me free!

Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2023 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Christian Scriver (1629 - 1693), no title
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view

View text with all available footnotes


 ... 

Someday, in putting on my shroud,
I shall divest myself of all misery;
My adornment shall be Thy glory,
My place my Father's house;

Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2023 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Johann Gottfried Schöner (1749 - 1818), no title, written 1810
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view


Translation © by Sharon Krebs
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris