Texts by R. Kwiatkowski set in Art Songs and Choral Works
Text Collections:
Texts set in art song or choral works (not necessarily comprehensive):
Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
The symbol ⊗ indicates a translation that is missing an original text.
A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Special notes: All titles and first lines are included in this index, including those used by composers.
Titles used by the text author appear in boldface. First lines appear in italics.
A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
- Banja rjosen () (from Chiakunin-izszu - antologia japońska) - A. Tansman FRE [x]
- Biedny domek (Biedny domek) - P. Perkowski [x] ⊗
- Biedny domek - P. Perkowski [x] ⊗
- Bunja-no-asajasu () (from Chiakunin-izszu - antologia japońska) - A. Tansman FRE [x]
- Czy wciąż samotna będę się błąkała (from Chiakunin-izszu - antologia japońska) FRE GER - J. Gablenz, A. Tansman
- Dama Ise (Czy wciąż samotna będę się błąkała) (from Chiakunin-izszu - antologia japońska) - J. Gablenz FRE GER
- Dame Ise (Czy wciąż samotna będę się błąkała) (from Chiakunin-izszu - antologia japońska) - A. Tansman FRE GER
- Fudziwara-no-tesziuki-ason () (from Chiakunin-izszu - antologia japońska) - A. Tansman FRE [x]
- Modły słałem z głębi duszy w Chasedera na Jamato (from Chiakunin-izszu - antologia japońska) - P. Perkowski ⊗
- Modły słałem (Modły słałem z głębi duszy w Chasedera na Jamato) (from Chiakunin-izszu - antologia japońska) - P. Perkowski ⊗
- Oczikoczi-no-micune () (from Chiakunin-izszu - antologia japońska) - A. Tansman FRE [x]
- O jakże dłuży mi się czas, samotne dzisiaj łoże moje (from Chiakunin-izszu - antologia japońska) FRE - P. Perkowski
- O jakże dłuży mi się czas (O jakże dłuży mi się czas, samotne dzisiaj łoże moje) (from Chiakunin-izszu - antologia japońska) - P. Perkowski FRE
- Samma sammi () (from Chiakunin-izszu - antologia japońska) - A. Tansman FRE FRE [x]
- Saruwaru-taju () (from Chiakunin-izszu - antologia japońska) - A. Tansman FRE [x]
- Spójrz, już kwitną astry białe (Spójrz, już kwitną astry białe ) - P. Perkowski [x]
- Spójrz, już kwitną astry białe - P. Perkowski [x]
- Szu!...Szu!…Cicho wiatr szeleści z Arima wionął ku Ino (from Chiakunin-izszu - antologia japońska) FRE FRE - P. Perkowski
- Szu!... Szu! (Szu!...Szu!…Cicho wiatr szeleści z Arima wionął ku Ino) (from Chiakunin-izszu - antologia japońska) - P. Perkowski FRE FRE
- Szu ! Szu ! (from Chiakunin-izszu - antologia japońska) FRE FRE
- Tejakakja () (from Chiakunin-izszu - antologia japońska) - A. Tansman FRE [x]
Last update: 2025-04-15 14:15:26