Heure pâle où se meurt tout bruit ! Le monde est comme une féerie. La robe noire de la nuit Par le clair de lune est fleurie.
Heure pâle
Set by R. Torre Alfina , "Heure pâle", published 1906 [ medium voice and piano ], in the supplement to Le Figaro, July 14, 1906  [sung text not yet checked]
Note: this setting is made up of several separate texts.
Text Authorship:
- by Henri Cazalis (1840 - 1909), as Jean Lahor, no title, appears in En Orient, in 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali, in 1. Les amours, in 1. L'Amour de la Femme, no. 55
Based on:
- a text in Arabic (العربية) by Abū Ḥāmid Muḥammad ibn Muḥammad aṭ-Ṭūsiyy al-Ġazzālīy (c1058 - 1111) [text unavailable]
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- DUT Dutch (Nederlands) (Joost van der Linden) , copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission
Confirmed with Jean Lahor, Les Quatrains d'Al-Ghazali, Paris, Alphonse Lemerre, 1896, page 16.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
La lune, tendre luth d’argent, Dont les rayons blancs sont les cordes, Avec mon cœur triste et changeant, Doucement, Allah, tu l’accordes.
Text Authorship:
- by Henri Cazalis (1840 - 1909), as Jean Lahor, no title, appears in En Orient, in 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali, in 1. Les amours, in 1. L'Amour de la Femme, no. 87
Based on:
- a text in Arabic (العربية) by Abū Ḥāmid Muḥammad ibn Muḥammad aṭ-Ṭūsiyy al-Ġazzālīy (c1058 - 1111) [text unavailable]
See other settings of this text.
Confirmed with Œuvres de Jean Lahor. En Orient, Paris, Alphonse Lemerre, 1907, page 55.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]