by
Karl von Lemcke (1831 - 1913)
Gebt acht!
Language: German (Deutsch)
Our translations: CAT DUT ENG FRE
Gebt acht! Gebt acht!
Es harrt der Feind,
der schlimm es meint,
ihr Brüder wacht!
Im Westen, Süden, im Osten, Nord
sind wir uns selbst der einz'ge Hort,
gebt acht!
Gebt acht! Und baut
auf Gott und auf
des Schwertes Streich,
sonst niemand traut!
Man triebe gern ein schnödes Spiel,
nur unsre Schwäche ist ihr Ziel,
gebt acht!
Gebt acht! Seid fest
in aller Not
Bis in den Tod!
Gott nicht verlässt,
Wer treu für Recht und Wahrheit ficht,
In Ehr und Vaterlandes Pflicht.
Gebt acht!
Gebt acht! Es tagt,
zum Kampf bereit
mit Schwert und Kleid
seid unverzagt!
Und ob der Feind wie Meeressand,
wir retten doch das Vaterland!
Gebt acht!
Text Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "Alerta!", copyright © 2022, (re)printed on this website with kind permission
- DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , "Geef acht!", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Linda Godry) , "Beware!", copyright © 2007, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Attention !", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website: 2005-08-29
Line count: 28
Word count: 112
Geef acht!
Language: Dutch (Nederlands)  after the German (Deutsch)
Geef acht! Geef acht!
De vijand loert,
Die kwaad volvoert,
Houd, broeders, wacht!
In 't westen, zuiden, in oost en noord
Zijn wij alleen het reddingskoord,
Geef acht!
Geef acht! En bouw
Op God en op
De slag van 't zwaard,
Geen mens vertrouw!
Men speelt het liefst een smerig spel,
Slechts dat wij zwak zijn wil men wel,
Geef acht!
Geef acht! Sta vast
In alle nood
Tot in de dood!
Gods hulp verrast
Wie trouw voor recht en waarheid vecht,
Voor 't vaderland als eerlijk knecht.
Geef acht!
Geef acht! Het daagt,
Met zwaard en tenue
Gevechtsklaar nu,
Wees onversaagd!
De vijand talrijk als korrels1 zand?
Wij redden toch het vaderland!
Geef acht!