by Aleksey Nikolayevich Pleshcheyev (1825 - 1893)
В старый сад выхожу я, росинки
NOTE: the footnotes have been removed from this text; return to general view
Language: Russian (Русский)
В старый сад выхожу я, росинки Как алмазы на листьях горят; И цветы мне головкой кивают, Разливая кругом аромат. Все влечет, веселит мои взоры: Золотая пчела на цветке, Разноцветные бабочки крылья И прыжки воробья на песке. Как ярка эта зелень деревьев! Купол неба как чист и глубок! И брожу я, восторгом объятый, И слеза застилает зрачок. Как любовью и радостью дышит Вся природа под вешним лучом, И душа благодарная чует Здесь присутствие Бога во всем! Снова крепнут дремавшие силы; Новой жизни приходит пора, И становится все так возможным, Что мечтою казалось вчера! Как прекрасна весна! Миллионы Ей навстречу звучат голосов, И в моём воскресающем сердце Ей привет вдохновенный готов!
P. Tchaikovsky sets stanzas 1-4
About the headline (FAQ)
View text with all available footnotesThe poem is headed by a quote from Goethe:
Und Freud' und Wonne Aus jeder Brust! O Erd', o Sonne! O Gluck, o Lust!
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsText Authorship:
- by Aleksey Nikolayevich Pleshcheyev (1825 - 1893), "Весна", written 1853 [author's text checked 1 time against a primary source]
Go to the general view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 24
Word count: 112