by Aleksandr Sergeyevich Pushkin (1799 - 1837)
Я помню чудное мгновенье
NOTE: the footnotes have been removed from this text; return to general view
Language: Russian (Русский)
Я помню чудное мгновенье: Передо мной явилась ты, Как мимолётное, виденье, Как гений чистой красоты. В томленьях грусти безнадежной, В тревогах шумной суеты, Звучал мне долго голос нежной, И снились милые черты. Шли годы. Бурь порыв мятежный Рассеял прежние мечты, И я забыл твой голос нежный, Твои небесные черты. В глуши, во мраке заточенья Тянулись тихо дни мои; Без Божества, без вдохновенья, Без слёз, без жизни, без любви. Душе настало пробушденье: И вот опять явилась ты, Как мимолётное виденье, Как гений чистой красоты. И сердце бьётся в упоенье, И для него воскресил вновь И божество, и вдохновенье, И жизнь, и слёзы, и любовь.
About the headline (FAQ)
View text with all available footnotesShow a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsText Authorship:
- by Aleksandr Sergeyevich Pushkin (1799 - 1837), "К ***", 1825, first published 1827 [author's text checked 1 time against a primary source]
Go to the general view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 24
Word count: 107