by
Clément Marot (1496 - 1544)
Deux chansons de Clément Marot sur le même air (XVIe Siècle), 2o. Chanson XXV. Du jour de Noël
See original
Language: Old French (Ancien français)
Une pastourelle gentille,
Et un berger en un verger,
L'autre hier en jouant à la bille
S'entredisaient, pour abréger :
Roger
Berger
Légère
Bergère
C'est trop à la bille joué ;
Chantons Noë, Noë, Noë.
Te souvient-il plus du prophète
Qui nous dit cas de si haut fait
Que d'une pucelle parfaite
Naîtrait un enfant tout parfait ?
L'effet
Est fait,
La belle
Pucelle
Un fils a du ciel avoué :
Chantons Noë, Noë, Noë.
Composition:
Text Authorship:
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (David K. Smythe) , "Song of Christmas Day", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website: 2016-12-20
Line count: 20
Word count: 71
Language: English  after the Old French (Ancien français)
A nice shepherd girl,
And a shepherd in an orchard
One day playing a game of marbles
Said to each other to while away the time,
Roger
Shepherd,
Fickle
Shepherdess,
That's enough playing of marbles
Let us sing Noel, Noel, Noel.
Do they recall more of the prophet
Who prophesied such an important event,
That from a perfect virgin
Would be born an entirely perfect child?
The event
Is done;
The beautiful
Virgin
Has had an acknowledged son of heaven.
Let us sing Noel, Noel, Noel.
Text Authorship:
- Translation from Old French (Ancien français) to English copyright © by David K. Smythe, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
Go to the general single-text view
This text was added to the website: 2003-10-13
Line count: 20
Word count: 87