Attention! Some of this material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.
To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net
If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.
Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.
Am Seegestad', in lauen Vollmondnächten,
Denk' ich nur dich!
Zu deines Namens goldnem Zug verflechten
Die Sterne sich.
Die Wildniß glänzt in ungewohnter Helle,
Von dir erfüllt;
Auf jedes Blatt, in jede Schattenquelle
Malt sich dein Bild.
Gern weil' ich, Grazie, wo du den Hügel
Hinabgeschwebt,
Leicht, wie ein Rosenblatt auf Zephyrs Flügel
Vorüberbebt.
Am Hüttchen dort bekränzt' ich dir, umflossen
Von Abendgluth,
Mit Immergrün und jungen Blüthensprossen
Den Halmenhut.
...
Wohin ich blick' und geh', erblick' ich immer
Den Wiesenplan,
Wo wir der Berge Schnee mit Purpurschimmer
Beleuchtet sahn.
Ihr schmelzend Mailied weinte Philomele
Im Uferhain;
Da fleht' ich dir, im Blick die ganze Seele:
Gedenke mein!
Note: the text above is taken from stanzas 1-4,6-7 of the original text.
First published in Musen-Almanach für 1793, herausgegeben von Joh. Heinr. Voß, Hamburg, bey C.E.Bohn, pages 184-185. This first edition has an additional (third) stanza which was left out in later editions:
Gern wandl' ich, wo des Erlenbaches Krümme Durch Blumen wallt, Indeß der holde Nachklang deiner Stimme Ins Herz mir hallt.
Composition:
- Set to music by Franz Peter Schubert (1797 - 1828), "Erinnerungen", D 424 (1816), published 1974, stanzas 1-4,6-7 [ vocal trio for 2 tenors and bass ], second setting
Text Authorship:
- by Friedrich von Matthisson (1761 - 1831), "Erinnerungen", written 1792, appears in In der Fremde (Schweiz und Frankreich) (1787-1794), first published 1793
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
- DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , "Herinneringen", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Malcolm Wren) , no title, copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Souvenirs", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Ulrich Eisenlohr , Peter Rastl [Guest Editor]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 28
Word count: 130
's Nachts bij het meer, - 't is zoel, de maan straalt verre -,
Denk 'k slechts aan jou!
En aan jouw letters vlechten zich de sterren:
Een grootse schouw.
De ruigte straalt in ongewone lichtheid,
Van jou vervuld;
Op ieder blad, in elke schaduwdichtheid
Word jij onthuld.
Graag toef ik, dromenvrouw, waar jij de heuvel
Bent afgezweefd,
Licht als een rozenblad op Zefiers vleugel
Voorbij mij beeft.
In 't hutje daar bekranst' ik jou, omgoten
Met avondgloed,
Met maagdenpalm en jonge bloesemloten
De halmenhoed.
...
Waar ik ook kijk en ga, komt telkens dagen
Het weitje zoet
Waar wij de eeuw'ge sneeuw beschenen zagen
Met purp'ren gloed.
Haar smeltend meilied weende Philomele
In 't oeverbos,
Daar bad ik jou - mijn ogen spraken delen -:
Laat mij niet los!
Note: the text above is taken from stanzas 1-4,6-7 of the original text.
Text Authorship:
- Singable translation from German (Deutsch) to Dutch (Nederlands) copyright © 2010 by Lau Kanen, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., please ask the copyright-holder(s) directly.
Lau Kanen.  Contact: boudewijnkanen (AT) gmail (DOT) com
If the copyright-holder(s) are unreachable for three business days, please write to: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Friedrich von Matthisson (1761 - 1831), "Erinnerungen", written 1792, appears in In der Fremde (Schweiz und Frankreich) (1787-1794), first published 1793
Go to the general single-text view
This text was added to the website: 2010-06-26
Line count: 28
Word count: 148