Translation
Es ist so schlimm noch nicht See base text
Language: German (Deutsch)  after the German (Deutsch)
So wünsch ich ihr ein gute Nacht, bei der ich was alleine; ein freundlich Wort sie zu mir sprach, da wir sollten uns scheiden. Ich scheid mit Leid, Gott weiß die Zeit, wiederkommen bringt Freuden. Und Nächten da ich bei ihr was, ihr Ang'sicht voller Röten, sie sah den Knaben freundlich an, sprach: Gott tu dich behüten. Mein Schimpf, mein Scherz, Scheiden bringt Schmerz, des werd ich jetzund innen. Das Maidlein an der Zinnen stund, hub kläglich an zu weinen: Daran gedenk, du junger Knab, laß mich nicht läng'r alleine; kehr wieder bald, mein Aufenthalt, lös mich von schweren Träumen. Der Knab wohl üb'r die Heiden reit't und wend't sein Rößlein rumme: daran gedenk, du schöne Maid, und kehr dein Red nit umme; beschert Gott Glück, gehts wieder zurück, du bleibst mein'm Herzen eine Kron.
Note: the last stanza is not included in Barth's score, but is certainly meant to be sung; cf. the instructions: "Die erste Strofe langsam, die beiden folgenden etwas bewegter".
(Middle High German form for "war")Composition:
- Set to music by Gustav Barth (1818 - 1897), "Es ist so schlimm noch nicht"
The text shown is a variant of another text. [ View differences ]
It is based on
- a text in German (Deutsch) from Volkslieder (Folksongs) , "Abschied"
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2022, (re)printed on this website with kind permission
- DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , "Dus wens ik haar een goede nacht", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Laura Prichard) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Ainsi je lui souhaitai une bonne nuit", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Johann Winkler
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 28
Word count: 136