Translation by Martin Luther (1483 - 1546)
Beati omnes qui timent Dominum
Language: Latin
1 [Canticum graduum.] Beati omnes qui timent Dominum, qui ambulant in viis ejus. 2 Labores manuum tuarum quia manducabis: beatus es, et bene tibi erit. 3 Uxor tua sicut vitis abundans in lateribus domus tuæ; filii tui sicut novellæ olivarum in circuitu mensæ tuæ. 4 Ecce sic benedicetur homo qui timet Dominum. 5 Benedicat tibi Dominus ex Sion, et videas bona Jerusalem omnibus diebus vitæ tuæ. 6 Et videas filios filiorum tuorum: pacem super Israël.
F. Mendelssohn sets line 1
About the headline (FAQ)
Text Authorship:
- by Bible or other Sacred Texts , "Psalmus 127 (128)"
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- DUT Dutch (Nederlands) (Lau Kanen) , copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
- GER German (Deutsch) (Felix Mendelssohn)
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2009-05-10
Line count: 11
Word count: 73
Language: German (Deutsch)  after the Latin
1 Ein Lied im höhern Chor. Wohl dem, der den Herren fürchtet und auf seinen Wegen gehet! 2 Du wirst dich nähren deiner Hände Arbeit; wohl dir, du hast es gut! 3 Dein Weib wird sein wie ein fruchtbar' Weinstock um dein Haus herum, deine Kinder wie die Ölzweige um deinen Tisch her. 4 Siehe, also wird gesegnet der Mann, der den Herren fürchtet! 5 Der Herr wird dich segnen aus Zion, dass du sehest das Glück Jerusalem dein Leben lang 6 und sehest deiner Kinder Kinder. Friede über Israel!
Composition:
- Set to music by Cyrill Kistler (1848 - 1907), "Motette", op. 42 (Drei Männerchöre) no. 3, published 1878 [ men's chorus a cappella ], München, Aibl
Text Authorship:
- by Martin Luther (1483 - 1546), "Psalm 127 (128)"
Based on:
- a text in Latin by Bible or other Sacred Texts , "Psalmus 127 (128)"
See other settings of this text.
Researcher for this page: Guy Laffaille [Guest Editor]
This text was added to the website: 2009-05-10
Line count: 9
Word count: 90