LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,319)
  • Text Authors (19,904)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,117)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Afanasy Afanas'yevich Fet (1820 - 1892)

Уноси моё сердце
 (Sung text for setting by P. Tchaikovsky)
 Matches original text
Language: Russian (Русский) 
Our translations:  CHI ENG FRE
Уноси моё сердце в звенящую даль,
  Где как месяц за рощей печаль;
В этих звуках на жаркие слёзы твои
  Кротко светит улыбка любви.

О дитя! как легко средь незримых зыбей
  Доверяться мне песне твоей!
Выше, выше плыву серебристым путём,
  Будто шаткая тень за крылом.

Вдалеке замирает твой голос, горя,
  Словно за морем ночью заря, --
И откуда-то друг, я понять не могу,
  Грянет звонкий прилив жемчугу.

Уноси ж моё сердце в звенящую даль,
  Где кротка, как улыбка, печаль,
И всё выше помчусь серебристым путём
  Я, как шаткая тень за крылом.

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Composition:

    Set to music by Pyotr Ilyich Tchaikovsky (1840 - 1893), "Уноси моё сердце", 1873, from Dve pesen, no. 1

Text Authorship:

  • by Afanasy Afanas'yevich Fet (1820 - 1892), "Певице", first published 1857

Go to the general single-text view

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CHI Chinese (中文) [singable] (Dr Huaixing Wang) , copyright © 2024, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Sergey Rybin) , copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 16
Word count: 89

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris