Lied des Gefangenen
See original
Language: German (Deutsch)
Our translations: CAT DUT ENG FRE
Wie lieblicher Klang!
O Lerche! dein Sang,
Erhebt sich und schwingt sich in Wonne.
Du nimmst mich von hier,
Ich singe mit dir,
Wir steigen durch Wolken zur Sonne.
O Lerche! du neigst
Dich nieder, du schweigst,
Du sinkst in die blühenden Auen.
Ich schweige zumal
Und sinke zuthal,
Ach! tief in Moder und Grauen.
Note: modern German would change the spelling "zuthal" to "zutal" or "zu Tal"
Composition:
Text Authorship:
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
- DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Donald George) , no title, copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Chant du prisonnier", copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust
[Administrator] , Tinelot Wittermans , Johann Winkler
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 12
Word count: 58
Language: French (Français)  after the German (Deutsch)
Quelle douce sonorité,
Dans ton chant ,ô alouette!
Il s'élève, il vibre de volupté.
Emmène-moi d'ici,
Je chanterai avec toi,
Par les nuages, montons au soleil.
Ô alouette, tu te penches
Vers le bas, tu te tais,
Tu plonges vers la prairie en fleurs.
Plus je me tais
Et plus je plonge,
Hélas! au fond de la pourriture et de l'horreur.
Text Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to French (Français) copyright © 2009 by Pierre Mathé, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
Go to the general single-text view
This text was added to the website: 2009-09-16
Line count: 12
Word count: 61