Translation © by Laura Prichard

Domine salvum fac regem
Language: Latin 
Available translation(s): ENG SPA
Domine salvum fac regem
et exaudi nos in die
[qua invocaverimus]1 te.

View original text (without footnotes)
1 Couperin: "quod invocabimus"


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Laura Prichard) , "O Lord, save the King", copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission
  • SPA Spanish (Español) (Saúl Botero Restrepo) , copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission

Researcher for this text: Guy Laffaille [Guest Editor]

Text added to the website: 2010-02-03 00:00:00
Last modified: 2014-06-16 10:03:33
Line count: 3
Word count: 12

O Lord, save the King
Language: English  after the Latin 
O Lord, save the King
and head us on the day
[when we call] you.


  • Translation from Latin to English copyright © 2020 by Laura Prichard, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.

Based on


Text added to the website: 2020-01-03 00:00:00
Last modified: 2020-01-03 22:34:07
Line count: 3
Word count: 15