by Wallace Stevens (1879 - 1955)
Translation © by Guy Laffaille

I know noble accents
Language: English 
Available translation(s): FRE GER
I know noble accents
And lucid, inescapable rhythms;
But I know, too,
That the blackbird is involved
In what I know.

About the headline (FAQ)

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , title unknown, copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
  • GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , title unknown, copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

Text added to the website between May 1995 and September 2003.
Last modified: 2014-06-16 10:01:50
Line count: 5
Word count: 21

Je connais de nobles accents
Language: French (Français)  after the English 
Je connais de nobles accents
Et des rythmes lucides et inéluctables ;
Mais je sais aussi
Que le merle est mêlé
À ce que je connais.

About the headline (FAQ)

Authorship

  • Translation from English to French (Français) copyright © 2014 by Guy Laffaille, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: 

Based on

 

Text added to the website: 2014-02-06 00:00:00
Last modified: 2014-06-16 10:05:28
Line count: 5
Word count: 26