by Anonymous / Unidentified Author
Translation © by Guy Laffaille

Lied der Chispa
Language: German (Deutsch)  after the Spanish (Español) 
Available translation(s): ENG FRE
Chispa (Mezzosopran) : 
 Es war ein Bruder Liederlich
 In Andalusiens Landen,
 Der sich auf Hau'n und Degenstich
 Wie keiner sonst verstanden.
 Halloh, halloh, mal so.

Soldaten :
 Halloh, halloh, mal so.

Chispa :
 In einem Spielhaus fand er dann
 Zur Nacht was ihn erboste,
 Chinilla nicht, sein Liebchen an,
 Wie sie mit Carlo koste
 [Hallo, hallo]1, mal so.

Soldaten :
 Hallo, hallo, mal so.

Chispa :
 Der Carlo war ein Wetterstrahl,
 Aus Wolkenschacht geboren,
 Er sprang vom Stuhl und schlug den Stahl
 Dem Kömmling um die Ohren.
 Hallo, hallo, mal so.

Soldaten :
 Hallo, hallo, mal so.

View original text (without footnotes)
1 [sic]; the different writing of "hallo" from here on follows the score.

Authorship

Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , title 1: "Chant de Chispa", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Sharon Krebs) , title 1: "Song of Chispa", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Alberto Pedrotti

Text added to the website: 2003-10-19 00:00:00
Last modified: 2014-07-27 01:17:56
Line count: 24
Word count: 97

Chant de Chispa
Language: French (Français)  after the German (Deutsch) 
Chispa (Mezzosoprano) :
 Il y avait un loustic dévergondé
 Dans le pays d'Andalousie,
 Qui pour cogner et donner des coups d'épée s'y
 Entendait mieux que quiconque.
 Hello, hello, c'était ainsi.

Soldats :
 Hello, hello, c'était ainsi.

Chispa :
 Dans une maison de jeux il découvrit
 Une nuit quelque chose qui le mit en rage,
 N'était-ce pas Chinilla, sa bien-aimée,
 Comme elle roucoulait avec Carlo.
Hello, hello, c'était ainsi.

Soldats :
 Hello, hello, c'était ainsi.

Chispa :
 Carlo était comme un éclair
 Né d'un banc de nuages,
 Il bondit de son siège et frappa de son épée
 L'intrus sur les oreilles.
 Hello, hello, c'était ainsi.

Soldats :
 Hello, hello, c'était ainsi.

Authorship

  • Translation from German (Deutsch) to French (Français) copyright © 2014 by Guy Laffaille, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: 

Based onBased on

 

Text added to the website: 2014-08-18 00:00:00
Last modified: 2014-08-18 01:43:28
Line count: 24
Word count: 110