Tá símpanada psállun
Language: Greek (Ελληνικά) 
Ta sympanta psallun gia Sena Thee,
Se ymnoyn ta paidia Su, patera trane.
Glykes melōdies angelōn ēchoyn
kai m' ametrēt' asteria Se ymnoyn.

Gia Sena Thee mu to sympan milei
sto phōs pu euchē Su mas stelneis stē gē.
Limani eutychias ē pistē Su autē,
eutychias limani autē.

In Kinderdorf Lieder, the text is in a German transliteration:
Tá símpanda psállun já séna Theé,
se imnun tá pedia su, patéra trané.
Glikés melodíes, angélon ichún
ke m’amétrit’asteria se imnun.

Já séna Theé mu to simpan milí
stó fós pu efchi su más stelnis sti ji,
limani eftichias i pisti su afti
eftichias limáni afti.

Show a transliteration: DIN | ISO 843

Note on Transliterations

Show untransliterated (original) text

Authorship:

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):


Research team for this text: Athanasios Papaisiou , Lindsay Suddaby

This text was added to the website: 2014-10-24
Line count: 8
Word count: 48