Attention! Some of this material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.
To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net
If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.
Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.
Gläns över sjö och strand, stjärna ur fjärran, du, som i Österland, tändes av Herran!1 Barnen och herdarne följa dig gärna, [Betlehems]2 stjärna. Natt över Judaland, natt över Sion. Borta vid västerrand slocknar Orion. Herden, som sover trött, [ute å fjället]3, barnet, som slumrar sött [inne i tjället,]3 vakna vid underbar korus av röster, skåda en härligt klar stjärna i öster, gånga från lamm och hem, sökande Eden, stjärnan från Betlehem visar dem leden [fram genom hindrande jordiska fängsel hän till det glindrande lustgårdens stängsel. Armar där sträckas dem, läppar där viska, viska och räckas dem ljuva och friska:]3 »Stjärnan från Betlehem leder ej bort, men hem.« Barnen och herdarne följa dig gärna, strålande stjärna.
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)Confirmed with Viktor Rydberg, Dikter, Atlantis, Stockholm, 1996, page 188. 1 Tegnér adds here two lines from later in the poem: "Stjärnan från Betlehem/ leder ej bort, men hem."
2 Tegnér: "strålande"
3 omitted by Tegnér
Authorship:
- by Viktor Rydberg (1828 - 1895), "Betlehems stjärna" [author's text checked 2 times against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Oskar Fredrik Lindberg (1887 - 1955), "Gläns över sjö och strand" [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Erkki Gustaf Melartin (1875 - 1937), "Betlehems stjärna", op. 31 (Zwei Balladen) no. 3 [ mixed chorus, soprano, piano, harmonium, and violin ] [sung text not yet checked]
- by Alice Tegnér (1864 - 1943), "Betlehems stjärna", from Sjung med oss, mamma!  [sung text checked 2 times]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
- GER German (Deutsch) [singable] (Bertram Kottmann) , copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Pierre Mathé [Guest Editor]
This text was added to the website: 2009-12-15
Line count: 36
Word count: 115
Brille sur la mer et le rivage, étoile venue de loin, toi qui en Orient es allumée par le Seigneur !1 Enfants et bergers te suivent volontiers, [étoile de Bethléem]2. Nuit sur la terre de Juda, nuit sur Sion. À l'horizon lointain de l'ouest Orion disparaît. Berger qui dort de fatigue [dehors dans la montagne]3, Enfant qui dort tranquille [sous la tente,]3 éveillez-vous au son merveilleux d'un chœur de voix, voyez cette claire et superbe étoile à l'est, quittez agneaux et maison, à la recherche de l'Éden, l'étoile de Bethléem vous montre le chemin [à travers les difficultés et les obstacles terrestres vers les scintillantes portes du jardin des délices. Là des bras sont tendus, Là des lèvres susurrent, susurrent et s'élèvent suaves et fraîches :]3 L'étoile de Bethléem n'égare pas mais conduit à la maison. Enfants et bergers te suivent volontiers, brillante étoile.
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)Translation of title "Betlehems stjärna" = "Étoile de Bethléem"
1 ajouté par Tegné : "L'étoile de Bethléem n'égare pas mais conduit à la maison."
2 Tegné: "brillante étoile"
3 omis par Tegné
Authorship:
- Translation from Swedish (Svenska) to French (Français) copyright © 2015 by Pierre Mathé, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
- a text in Swedish (Svenska) by Viktor Rydberg (1828 - 1895), "Betlehems stjärna"
This text was added to the website: 2015-02-04
Line count: 36
Word count: 144