×

It's been 3 years since our last fund-raising drive. Help us keep the Archive free to the public. Your donation will fund the ongoing development of the world's oldest and largest online database of vocal texts and translations.

by Alexander Kaufmann (1817 - 1893)
Translation © by Sharon Krebs

In der Bucht
Language: German (Deutsch) 
Available translation(s): ENG
Es [hüllt]1 der dunkle Wald uns ein;
  Die Ruder plätschern matt und leise; 
Kaum, daß von oben noch herein
  Der Mond bescheint die stille Reise.

Die Blume träumt in stiller Pracht,
  Es singen leis die schönen Frauen --
Wer möchte wohl nach solcher Nacht
  Noch wünschen je den Tag zu schauen!

View original text (without footnotes)
1 Kinkel: "schliesst"; further changes may exist not shown above.

Authorship:

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , "In the bay", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2011-10-05
Line count: 8
Word count: 50

In the bay
Language: English  after the German (Deutsch) 
The dark forest encloses us;
  The oars splash tiredly and quietly;
From on high the moon hardly
  Shines upon our quiet journey any longer.
 
The flower dreams in quiet splendour,
  The beautiful women sing softly --
After such a night as this, who would
  Yet wish ever to see day!

Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2015 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: 

Based on:

 

This text was added to the website: 2015-06-09
Line count: 8
Word count: 49